"خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية" - Translation from Arabic to English

    • World Food Summit Plan of Action
        
    • the WFS Plan of Action
        
    • the World Food Summit Plan of
        
    Report of the Committee on World Food Security on the progress in the implementation of the World Food Summit Plan of Action UN تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية
    Report of the Committee on World Food Security on the progress in the implementation of the World Food Summit Plan of Action UN تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية
    Her Government therefore reiterated its commitment to the implementation of the World Food Summit Plan of Action and the Rome Declaration on World Food Security and called for a successful conclusion of the Doha Round. UN ولذلك تؤكد حكومة بلادها مجددا التزامها بتنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية وإعلان روما بشأن الأمن الغذائي وتدعو إلى اختتام جولة الدوحة بنجاح.
    The plight of starving populations, including mothers and infants in the region, must push us towards the commitments of the World Food Summit Plan of Action. UN ينبغي أن تدفعنا محنة السكان الذين يتضورون جوعا، بما في ذلك الأمهات والأطفال في المنطقة، إلى تنفيذ التزامات خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    The responsibility of the international community in enabling the implementation of the WFS Plan of Action was also underlined. UN كما أكد مسؤولية المجتمع الدولي في التمكين من تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    In this connection, the Committee stressed the importance of a holistic approach in implementing the seven commitments in the World Food Summit Plan of Action. UN وفى هذا الصدد، شددت اللجنة على أهمية توافر منهج شامل لتنفيذ الالتزامات السبعة الواردة في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    In conclusion, let me recall that it was underscored in the 1996 World Food Summit Plan of Action that food security can be ensured UN في الختام، أود أن أذكر بأنه قد تم التأكيد في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية عام 1996 على أنه يمكن ضمان الأمن الغذائي،
    " Objective 7.3: To monitor actively the implementation of the World Food Summit Plan of Action. " UN الهدف 7-3: الرصد النشط لسير العمل في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    The World Food Summit Plan of Action seeks to reduce poverty and hunger through targeting the poorest people in the neediest countries, where agriculture is the main source of income and employment of the poor. UN وتسعى خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية إلى تخفيض الفقر والجوع من خلال استهداف أفقر الناس في أفقر البلدان، حيث تكون الزراعة المصدر الرئيسي لدخل الفقراء وعمالتهم.
    This Network is a mechanism for follow-up to the World Food Summit Plan of Action,6 which stressed the need for coordinated and focused action at the country level. UN وتمثل هذه الشبكة آلية لمتابعة خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي شدد على الحاجة إلى اتخاذ إجراء منسق ومركز على الصعيد القطري.
    Taking into account that the Rome Declaration on Food Security and World Food Summit Plan of Action was adopted by the Summit and thus by the leaders of the world, the commitments made there must be considered to have overriding legal, political and moral significance for the world community. UN وإذا وضع في الاعتبار أن المؤتمر قد اعتمد إعلان روما بشأن الأمن الغذائي وكذلك خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية واعتمدهما بذلك زعماء العالم، يجب النظر إلى الالتزامات التي جرى التعهد بها على أن لها أهمية كبرى للمجتمع العالمي من الناحية القانونية والسياسية والأخلاقية.
    The Special Rapporteur recognized the role played by the World Food Summit Plan of Action in changing attitudes and acknowledged the important contribution of General Comment No. 12 in clarifying the content of the right and of corresponding State obligations. UN وقد سلم المقرر الخاص بالدور الذي تلعبه خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية في تغيير المواقف، ونوه بأهمية إسهام التعليق العام رقم 12 في توضيح مضمون هذا الحق وما يقابله من التزامات الدول.
    42. Objective 7.4 of the World Food Summit Plan of Action has been largely fulfilled. UN 42- تحقق إلى حدّ كبير الهدف 7-4 في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    9 Objective 7.4 of the World Food Summit Plan of Action. UN (9) الهدف 7-4 من خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    7.5 To share responsibilities in achieving food security for all so that implementation of the World Food Summit Plan of Action takes place at the lowest possible level at which its purpose could be best achieved. UN 7-5 اقتسام المسؤوليات عن تحقيق الأمن الغذائي للجميع بحيث تنفذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية على أدنى مستوى ممكن يتيح تحقيق الغرض منها على خير وجه.
    " Objective 7.1: To adopt actions within each country's national framework to enhance food security and enable the implementation of the commitments of the World Food Summit Plan of Action. " UN " الهدف 7-1: اتخاذ إجراءات ضمن الإطار الوطني لكل بلد من أجل تعزيز الأمن الغذائي والتمكين من تنفيذ الالتزامات التي وردت في خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
    60. This report shows that the mandate entrusted to the High Commissioner under objective 7.4 of the World Food Summit Plan of Action has been largely accomplished. The international legal framework to respect, protect and fulfil the right to food is more fully in place. UN 60- يبين هذا التقرير أن الولاية التي عهد بها للمفوضة السامية في إطار الهدف 7-4 من خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية قد نفذت إلى حد كبير، فقد قام الإطار القانوني الدولي لمراعاة الحق في الغذاء وحمايته وأدائه بصورة أكمل.
    537. The complementarity of the objectives and activities of the World Food Summit Plan of Action and the World Summit for Social Development are rooted in the strong link between rural poverty, hunger and food security. UN 537 - إن التكامل بين أهداف وأنشطة خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية وأهداف وأنشطة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية هو تكامل يضرب بجذوره في الارتباط القوي بين قضايا الفقر في الريف والجوع والأمن الغذائي.
    74 Rome Declaration on World Food Security and World Food Summit Plan of Action (FAO, 1998), para. 1. UN (74) خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية الذي عقدته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، 1996، خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية، الفقرة 1.
    9. We believe that broad international partnerships are of utmost importance for the implementation of the WFS Plan of Action. UN 9 - نعتقد أن الشراكات الدولية الموسعة تكتسي أهمية قصوى في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more