"خطته الاستراتيجية والمؤسسية" - Translation from Arabic to English

    • strategic and institutional plan
        
    There was scope for UN-Habitat to play a greater role in that area, within its specific mandate and through the implementation of its medium-term strategic and institutional plan. UN وهناك مجال لكي يقوم موئل الأمم المتحدة بدور أكبر في هذا الصدد، ضمن ولايته المحددة وعن طريق تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل.
    As part of its medium-term strategic and institutional plan, UN-Habitat in 2008 adopted a pre-investment capacity-building approach to promoting urban safety and crime prevention. UN ولذلك، اعتمد موئل الأمم المتحدة عام 2008، في إطار خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، نهج بناء القدرات قبل الاستثمار لتعزيز السلامة ومنع الجريمة في المناطق الحضرية.
    Noting the progress so far made by UN-Habitat in the implementation of its Medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, UN وإذ تلاحظ التقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة حتى الآن في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013،
    26. India was a founding and active member of UNHabitat, and supported its medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013. UN 26 - وذكر أن الهند من الأعضاء المؤسسين والناشطين بموئل الأمم المتحدة وأنها تدعم خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013.
    Such a review should also be undertaken in view of assessing whether current arrangements are adequate when examined against the principles of transparency, accountability, efficiency and effectiveness and whether they enable UN-Habitat to fully implement its medium-term strategic and institutional plan. UN وينبغي أن يجُري هذا الاستعراض أيضاً بهدف تقييم الترتيبات الحالية وما إذا كانت مناسبة لدى اختبارها في ضوء مبادئ الشفافية والمساءلة والكفاءة والفعالية، وما إذا كانت ستمكن موئل الأمم المتحدة من تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل تنفيذاً تاماً.
    The UN-Habitat gender equality action plan will support the implementation of the UN-Habitat medium-term strategic and institutional plan for 2008–2013. UN ومن شأن خطة عمل موئل الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين أن تدعم تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013.
    Noting the progress so far made by UN-Habitat in the implementation of its Medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, UN وإذ تلاحظ التقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة حتى الآن في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013،
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 وبالجهود التي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    " 2. Welcomes the efforts of UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and encourages Governments in a position to do so and other stakeholders to contribute generously to ongoing efforts in institutional reform and the pursuit of management excellence; " 3. UN " 2 - ترحب بالجهود التي يبذلها موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع الحكومات القادرة على الإسهام بسخاء في الجهود المبذولة حاليا في ميدان الإصلاح المؤسسي وتوخي الامتياز الإداري على أن تفعل ذلك، هي وغيرها من الأطراف صاحبة المصلحة؛
    60. During the biennium, UN-Habitat was in a transitional phase as it moved to align its medium-term strategic and institutional plan for 2008-2013, approved by its Governing Council, more closely with its biennial work programme and budget, approved by the Secretariat in New York. UN 60 - كان موئل الأمم المتحدة في مرحلة انتقالية خلال فترة السنتين، حيث انتقل إلى تحقيق مزيد من التساوق بين خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، التي وافق عليها مجلس إدارته، وبرنامج عمله وميزانيته لفترة السنتين، اللذين وافقت عليهما الأمانة العامة في نيويورك.
    5. Welcomes the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, and encourages a timely and effective presentation of the conclusions of the midterm review of the plan to be submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 5 - ترحب بالتقدم الذي يحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتشجع على تقديم النتائج التي أسفر عنها استعراض منتصف المدة للخطة إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين على نحو فعال وفي الوقت المناسب؛
    " Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its Medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN " وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود الذي يبذلها، بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها بوصفه وكالة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    " Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN " وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه منظمة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    " 6. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN " 6 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين؛
    Welcoming the progress being made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013 and its efforts, as a non-resident agency, in helping programme countries to mainstream the Habitat Agenda into their respective development frameworks, UN وإذ ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وبالجهود التي يبذلها، بوصفه منظمة غير مقيمة، في مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على إدماج جدول أعمال الموئل في صلب أطرها الإنمائية،
    9. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008 - 2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the implementation of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة لتنفيذ الخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    9. Welcomes the progress made by UN-Habitat in the implementation of its medium-term strategic and institutional plan for the period 2008-2013, and takes note of the conclusions of the midterm review of the plan submitted to the Governing Council of UN-Habitat at its twenty-third session; UN 9 - ترحب بالتقدم الذي أحرزه موئل الأمم المتحدة في تنفيذ خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013، وتحيط علما باستنتاجات استعراض منتصف المدة للخطة الذي قدمه إلى مجلس إدارة موئل الأمم المتحدة في دورته الثالثة والعشرين()؛
    12. As regards the establishment of an annual training plan for staff, as recommended in the Board's previous report (see A/63/5/Add.8, chap. II, para. 73), UN-Habitat was currently implementing this recommendation as part of its medium term strategic and institutional plan, which required a training assessment and strategy for all staff. UN 12 - وفيما يتعلق بإنشاء خطة تدريب سنوية للموظفين، على النحو الموصى به في تقرير المجلس السابق (انظر A/63/5/Add.8، الفصل الثاني، الفقرة 73)، ينفذ موئل الأمم المتحدة حاليا هذه التوصية في إطار خطته الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل، مما يتطلب وضع استراتيجية للتدريب والتقييم تشمل جميع الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more