"خطط الاشتراء" - Translation from Arabic to English

    • procurement plans
        
    procurement plans were incomplete and the organization could enhance their use as management and monitoring tools. UN كانت خطط الاشتراء غير مكتملة، ويمكن للمنظمة أن تعزز استخدام تلك الخطط كأداة للإدارة والرصد.
    procurement plans were finalized. UN وقد وضعت خطط الاشتراء في صيغتها النهائية.
    The high rate of response from the substantive branches in completing their procurement plans is commendable. UN وكان معدل الاستجابة العالي من قبل الفروع الفنية في إتمام خطط الاشتراء الخاصة بها جديرا بالثناء.
    procurement plans were incomplete and the organization could enhance their use as management and monitoring tools. UN خطط الاشتراء لم تُستكمل، ويمكن أن تعزّز المنظمة استخدامها كأدوات للإدارة والرصد.
    Procurement: procurement plans were incomplete and the organization could enhance their use as management and monitoring tools. UN الاشتراء: خطط الاشتراء لم تُستكمل، ويمكن أن تعزّز المنظمة استخدامها كأدوات للإدارة والرصد.
    These SC's can be used to aggregate procurement requirements, to prepare the relevant procurement plans and have certain information uploaded as indicative procurement notices on UNIDO's external web-site. UN ويمكن استخدام عربات التسوق هذه لتجميع احتياجات الاشتراء، ولإعداد خطط الاشتراء ذات الصلة، ولتحميل بعض المعلومات باعتبارها إشعارات شراء إرشادية على الموقع الخارجي لليونيدو على الويب.
    I. Chapter II, Section 1 of the UNIDO Procurement Manual defines a mechanism for preparation, approval, and issue of annual procurement plans by the prescribed timelines. UN أولا- يحدّد القسم 1 من الفصل الثاني من دليل اليونيدو للاشتراء آلية لإعداد خطط الاشتراء السنوية والموافقة عليها وإصدارها بحسب الجداول الزمنية المحدّدة.
    Pending finalization of the new ERP, the procurement planning system for TC projects available on the intranet may be utilized to prepare procurement plans. UN في انتظار إنجاز نظام تخطيط الموارد المؤسسية بصيغته النهائية، لعلّه ينبغي استخدام نظام التخطيط للاشتراء من أجل مشاريع التعاون التقني، المتاح على الشبكة الداخلية، وذلك لإعداد خطط الاشتراء.
    procurement plans were finalised. UN وُضعت اللمسات الأخيرة على خطط الاشتراء.
    In certain cases, it may also be possible to provide early information on procurement plans, so that potential providers could prepare themselves accordingly. UN ويجوز أيضا في بعض الحالات تقديم معلومات مبكرة عن خطط الاشتراء حتى يتسنى للموردين المحتملين إعداد أنفسهم على النحو الواجب.
    36. Procurement planning: My interim report made recommendations to improve on the completeness of the procurement plans and to enhance them as management and monitoring tools. UN 36- تخطيط الاشتراء: قدَّمت في تقريرى المرحلي توصيات تهدف إلى تحسين مدى شمول خطط الاشتراء وتعزيزها كأدوات للإدارة والرصد.
    There is no automated business work flow, impairing management to have overall control and oversight on the status and progress on procurement plans, procurement requisitions, purchase orders and contract implementation. UN 129- ولا توجد أتمتة لتدفق العمل، مما يعرقل جهود الإدارة للرقابة العامة والإشراف العام على حالة وتقدّم خطط الاشتراء وطلبات الشراء وأوامر الشراء وتنفيذ العقود.
    143. The current workflow in Agresso did not support the preparation, approval, and issue of annual procurement plans by the prescribed timelines. UN 143- إنّ تدفّق العمل الراهن في نظام برامجية " أغريسّو " لتخطيط الموارد المؤسسية لم يساعد على دعم إعداد خطط الاشتراء السنوية واعتمادها وإصدارها بحسب الجداول الزمنية المحددة.
    Noting that the ambit of the article was to address longer term procurement plans and not procurement opportunities that might arise in the short term, it was agreed that the provision should remain optional and not mandatory, and that the Guide would explain the benefits of such publication for strategic and operational planning. UN 37- وإذ لاحظ الفريق العامل أن نطاق المادة يبغي معالجة خطط الاشتراء الطويلة المدى لا فرص الشراء التي قد تسنح في وقت قريب، فقد اتُفق على ضرورة أن يظل طابع المادة التخيير لا الإلزام وأن يوضّح الدليل فوائد هذا النشر للتخطيط الاستراتيجي والعملي.
    Based on project related procurement plans, key elements of strategic procurement can be introduced (e.g. category management). UN كما يمكن إدخال عناصر رئيسية من عملية الاشتراء الاستراتيجية (مثلاً الإدارة المتعلقة بشراء فئات متشابهة من السلع والخدمات) استناداً إلى خطط الاشتراء المتعلقة بالمشاريع.
    3.2 According to Paragraph 1.8 Chapter II of the Procurement Manual, Annual procurement plans shall be normally approved and issued by the Director PSM/OSS by 31 December of the year preceding the planning period. UN 3-2 ووفقا للفقرة 1-8 من الفصل الثاني من دليل الاشتراء، ينبغي أن يقر مدير شُعبة دعم البرامج والإدارة العامة/فرع خدمات دعم العمليات خطط الاشتراء السنوية قبل 31 كانون الأول/ديسمبر من السنة السابقة على الفترة المحدّدة للخطة.
    I. Pending finalization of the new ERP, the procurement planning system for TC projects available on the intranet may be utilized to prepare procurement plans. UN أولا- في انتظار إنجاز نظام تخطيط الموارد المؤسسية بصيغته النهائية، لعلّه ينبغي استخدام نظام التخطيط للاشتراء من أجل مشاريع التعاون التقني، المتاح على الشبكة الداخلية (الإنترانت)، وذلك لإعداد خطط الاشتراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more