"خط الهاتف" - Translation from Arabic to English

    • phone line
        
    • the line
        
    • the phone
        
    • telephone line
        
    • telephone hotline
        
    • the zip line
        
    • the telephone
        
    You called Pittsburgh, but the phone line wasn't working. Open Subtitles أتصلت بيتسبرغ، ولكن لم يكن خط الهاتف يعمل
    In 2003, Inmujeres printed and distributed 100,000 pocket cards to publicize the phone line for a Life without Violence. UN وفي عام 2003، طبع المعهد ووزع 100 ألف بطاقة جيب لتعميم خط الهاتف المسمى من أجل حياة خالية من العنف.
    :: Preparation of 450,000 pocket cards to publicize the Life without Violence phone line, distributed by AVON Cosmetics Corporation. Ministry of Public Security (SSP) UN :: إعداد 450 ألف بطاقة جيب لتعميم خط الهاتف المسمى " حياة خالية من العنف " ، وزعتها شركة AVON لأدوات التجميل.
    You let me know if there's any trouble with the line because we just had some work done on it. Open Subtitles وأعلمني إذا هناك أي مشاكل فى خط الهاتف لأننا أنتهينا من بعض الأعمال علي خطوط الهاتف
    The source adds that the telephone line to the place where she is being held has been disconnected. UN ويضيف المصدر أن خط الهاتف إلى المكان المحتجزة فيه قد قطع.
    The Committee also invites the State party to provide statistics on the number of interventions carried out in response to calls to the 114 telephone hotline. UN وتدعو الدولة الطرف كذلك إلى توفير الإحصائيات المتعلقة بعدد التدخلات التي تتم في إطار الاستجابة للمكالمات على خط الهاتف 114.
    That's what they said on the other end of that phone line. Open Subtitles هذا ما يقولونه على الطرف الآخر من خط الهاتف
    But before we could respond, we felt this great yawning maul of power opening through the phone line. Open Subtitles لكن قبل أن نجيب على الصوت، شعرنا بذلك التثاؤب العظيم المفعم بالقوة يمر من خلال خط الهاتف.
    And cuts the phone line so the alarm company never gets the call. Open Subtitles و قطع خط الهاتف لذا شركة الأمن لم تتلقي أي استغاثة. هؤلاء الرجال محترفين
    I checked the phone line about a dozen times. It's working fine now. Open Subtitles لقد تحققت من خط الهاتف عشرات المرات، إنه يعمل الآن
    What makes this place special is people sharing recipes, advice, human experiences, connection over the speed of a phone line. Open Subtitles مالذي يجعل هذا المكان خاصّاً هو الناس الذين يتشاركون الوصفات , نصائح تجارب بشرية, اتصال على سرعة خط الهاتف
    We can't even get a phone line to work. We're far away, where will we get a satellite feed? Open Subtitles لايمكننا ان نجعل خط الهاتف ونحن بالعراء من اين تقترح ان ناتي بتغذية قمر صناعي
    We know you lied about the phone line, and you're afraid of that. Open Subtitles نحن نعرف انك كذبت بشأن خط الهاتف , وكنت خائف من ذلك.
    Patrick did let it slip that the other end of this phone line was not completely unknown, that by 30, we should all finally get over ourselves and become more ballsy. Open Subtitles باتريك جعلها تنزلق هذا الطرف الآخر من خط الهاتف لم يكن مجهولا تماما،
    I want all of y'all to write down the name and direct phone line for whoever's in charge of hiring independent contractors for your business! Open Subtitles أريد منكم جميعاً أن تكتبوا الأسم وإلى خط الهاتف المباشر لأي يكن مسؤل توظيف متعاقدين مستقلين لأعمالك
    I'm taking to Russia. Some dope cut my phone line. Open Subtitles أن أتحدث مع شخص روسي إحدَ الأغبياء قطع خط الهاتف
    Just get the cocksucker on the line. Open Subtitles فقط أحصل على الشخص الملعون على خط الهاتف
    We don't need the line tied up with unimportant stuff! Open Subtitles فنحن لا نريد شغل خط الهاتف بأمور تافهة
    Every word I say to the Assembly today will be sent to London down a telephone line and within minutes it will appear on the World Wide Web. UN وكل كلمة أقولها اليوم للجمعية العامة سترسل الى لندن عبر خط الهاتف وستظهر خلال دقائق على الشبكة العالمية الواسعة.
    The 110 free telephone hotline has been improved by providing a 24-hour service for receiving complaints and assisting the population, while police carry out patrols in areas with the highest rates of violence. UN وجرى تحسين خط الهاتف المجاني 110، فأصبحت الخدمة على مدار 24 ساعة لتلقي البلاغات وتقديم المساعدة إلى السكان، مع العمل في ذات الوقت على تسيير دوريات للشرطة في المناطق التي يكثر فيها العنف.
    The tires are a match to the treads found near the zip line platform. Open Subtitles الإطارات متطابقة مع تلك التي وجدت من منصة خط الهاتف
    the telephone help line was an ongoing experiment and the aim was to have it operating on a 24-hour basis. UN وقالت إن خط الهاتف للمساعدة تجربة مستمرة وهدفه استمرار العمل على أساس 24 ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more