"خفض الطلب غير المشروع" - Translation from Arabic to English

    • reduction of illicit demand
        
    • Reduction of the illicit demand
        
    • reducing illicit demand
        
    • reduce the illicit demand
        
    • reduce illicit demand
        
    VI. reduction of illicit demand for drugs 67-81 34 UN السادس - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    reduction of illicit demand for drugs: Action Plan for UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: خطة العمل لتنفيذ الاعلان
    “(c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN " )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    “(c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN " )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    reducing illicit demand for amphetamine-type stimulants UN خفض الطلب غير المشروع على المنشّطات الأمفيتامينية
    reducing illicit demand for amphetamine-type stimulants UN خفض الطلب غير المشروع على المنشطات الأمفيتامينية
    Non-governmental organizations have played a pivotal role in furthering measures to reduce the illicit demand for ATS. UN ولعبت المنظمات غير الحكومية دورا محوريا في تعزيز التدابير الرامية إلى خفض الطلب غير المشروع على المنشطات المذكورة.
    Increased efforts are also required to raise awareness of the ATS problem, to reduce illicit demand and to prevent drug experimentation by youth, as well as to improve the operational capabilities of forensic laboratories and to enhance cooperation with the chemical and pharmaceutical industries. UN ومن الضروري كذلك بذل المزيد من الجهود لزيادة الوعي بمشكلة المنشطات الأمفيتامينية بغية خفض الطلب غير المشروع عليها، ولمنع الشباب من تجربة المخدرات، فضلا عن تحسين القدرات العملياتية لمختبرات الطب الشرعي، وتعزيز التعاون مع الصناعات الكيميائية والصيدلانية.
    4. reduction of illicit demand for drugs: UN ٤ ـ خفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    6. reduction of illicit demand for drugs: world situation with regard to drug abuse: UN ٦ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات : الحالة العالمية فيما يتعلق بتعاطي المخدرات :
    7. reduction of illicit demand for drugs: UN ٧ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات :
    Item4 (b). reduction of illicit demand for drugs: world situation with regard to drug abuse UN البند ٤ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات
    Action taken reduction of illicit demand for drugs UN رابعا- خفض الطلب غير المشروع على العقاقير
    4. reduction of illicit demand for drugs: UN ٤- خفض الطلب غير المشروع على المخدرات:
    (c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    (c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    (c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    (c) Reduction of the illicit demand for drugs, including the draft declaration on the guiding principles of demand reduction and its implementation; UN )ج( خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك مشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب وتنفيذه؛
    IV. reducing illicit demand for amphetamine-type stimulants UN رابعا- خفض الطلب غير المشروع على المنشّطات الأمفيتامينية
    reducing illicit demand for drugs”, fact sheet released in English in March UN ٦ - " خفض الطلب غير المشروع على المخدرات " ، صحيفة وقائع صدرت بالانكليزية في آذار/ مارس
    C. reducing illicit demand for amphetamine-type stimulants UN جيم- خفض الطلب غير المشروع على المنشّطات الأمفيتامينية
    The General Assembly has called for increased international action to reduce the illicit demand for drugs, and requested that appropriate attention be given to treatment and rehabilitation in all related activities in its resolutions 46/103 and 49/168. UN ٦١ - دعت الجمعية العامة الى زيادة التدابير الدولية الرامية الى خفض الطلب غير المشروع على المخدرات ، وطلبت ايلاء الاهتمام اللازم للمعالجة واعادة التأهيل في جميع اﻷنشطة ذات الصلة ، وذلك في قراريها ٦٤/٣٠١ و ٩٤/٨٦١ .
    7. New ways to reach out to the youngest drug abusers and potential drug abusers are needed in order to reduce illicit demand for drugs, such as using the Internet to promote drug control and launching specially targeted public awareness campaigns. UN 7- ثمة حاجة إلى ابتكار سبل جديدة للوصول إلى أصغر متعاطي المخدرات سنّا وإلى متعاطي المخدرات المحتملين من أجل خفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك استعمال الإنترنت لترويج مكافحة المخدرات وتنظيم حملات توعية عمومية تستهدف فئات خاصة من الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more