"خلال دورته الخامسة" - Translation from Arabic to English

    • at its fifth session
        
    • during its fifth session
        
    • through its fifth session
        
    19. List of topics identified by the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS) at its fifth session UN 19 - قائمة المواضيع التي حددها المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية خلال دورته الخامسة
    Non-governmental organizations accredited to the Conference of States Parties to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities at its fifth session UN المنظمات غير الحكومية التي تم اعتمادها لدى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة خلال دورته الخامسة
    49. The Forum played an important advocacy role for the adoption of the Declaration at its fifth session in May 2006. UN 49 - وقام المنتدى بدور هام في مجال الدعوة إلى اعتماد الإعلان خلال دورته الخامسة التي عقدت في أيار/مايو 2006.
    The Permanent Forum may also wish to consider a major launch of the plan of action for the Decade during its fifth session in 2006. UN وقد يرغب المنتدى الدائم أيضاً في النظر في بدء خطة العمل للعقد بشكل رئيسي خلال دورته الخامسة في عام 2006.
    23. The Group agreed to hold meetings of military experts during its fifth session in June 2003. UN 23- واتفق الفريق على عقد اجتماعات لخبراء عسكريين خلال دورته الخامسة في حزيران/يونيه 2003.
    The report also reflects the major outcomes of the Group's work and the diversity of views expressed, including different observations, proposals and recommendations for further consideration by the Forum at its fifth session. UN كما يعكس هذا التقرير أهم نتائج أعمال الفريق وتنوع الآراء التي أبديت، بما في ذلك الملاحظات والمقترحات والتوصيات التي سيواصل ا لمنتدى نظره فيها خلال دورته الخامسة.
    His delegation supported the institution-building package adopted by the Council at its fifth session in June 2007 and urged the General Assembly to proceed to its swift adoption. UN وأضاف أن وفده يؤيد مجموعة تدابير بناء المؤسسات التي اتخذها المجلس خلال دورته الخامسة في حزيران/يونيه 2007، وحث الجمعية العامة على اعتمادها بسرعة.
    In accordance with its multi-year programme of work, the Forum at its fifth session will review the effectiveness of the international arrangement on forests, as referred to in paragraph 17 of Economic and Social Council resolution 2000/35. UN وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى، سيستعرض المنتدى خلال دورته الخامسة فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 17 من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2000/35.
    1. Recommends that the preparations for the review should be open, transparent and comprehensive in scope to allow for informed decisions at its fifth session on the effectiveness of the international arrangement on forests; UN 1 - يوصي بأن تكون الأعمال التحضيرية للاستعراض مفتوحة وشفافة وشاملة من حيث النطاق كي تتيح الفرصة لاتخاذ مقررات مستنيرة خلال دورته الخامسة عن فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات؛
    10. The Advisory Group also considered those proposals for workshops and seminars that it could not examine at its fifth session owing to insufficient time, including a workshop on indigenous peoples, human rights and the private sector and a training seminar on human rights and capacity-building at the country level. UN 10- ونظر الفريق أيضاً في المقترحات المتعلقة بعقد حلقات عمل وحلقات دراسية والتي لم يتمكن من النظر فيها خلال دورته الخامسة لضيق الوقت، بما في ذلك حلقة عمل بشأن الشعوب الأصلية، وحقوق الإنسان والقطاع الخاص، وحلقة دراسية تدريبية بشأن حقوق الإنسان وبناء القدرات على المستوى القطري.
    14. at its fifth session, held in October 2001, the Conference of the Parties recognized the importance of regional approaches and coordination in the implementation of the Convention, and the value of efforts at the regional level identified as the " regional coordination units " initiative. UN 14- وكان مؤتمر الأطراف أقرّ خلال دورته الخامسة المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2001 بما لاتباع نُهُج إقليمية والتنسيق الإقليمي من أهمية في تنفيذ أحكام الاتفاقية، وبقيمة الجهود المبذولة على الصعيد الإقليمي والتي تُعرف حالياً بمبادرة وحدات التنسيق الإقليمي.
    23. The High-level Advisory Board on Sustainable Development, at its fifth session (29-31 January 1996), agreed that it should contribute to the 1997 review of progress achieved in the implementation of the Rio commitments by means of a concise report focusing on a few critical areas. UN ٢٣ - اتفق المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة، خلال دورته الخامسة )٢٩-٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦(، على الاسهام في استعراض عام ١٩٩٧ للتقدم المحرز في تنفيذ التزامات ريو بتقديم تقرير موجز يركز على بضعة مجالات حرجة.
    6. Requests its secretariat, in cooperation with Partnership members and criteria and indicators processes, to prepare a global overview of progress towards sustainable forest management based on existing sources of information, including national reports, the forest resources assessment and the criteria and indicators processes, as a contribution to discussions at its fifth session. UN 6 - يطلب إلى أمانة المنتدى أن تعد، بالتعاون مع أعضاء الشراكة وعمليات المعايير والمؤشرات، لمحة عامة عالمية عن التقدم المحرز في الإدارة المستدامة للغابات استنادا إلى مصادر المعلومات القائمة، بما في ذلك التقارير الوطنية، وتقييم الموارد الحرجية، وعمليات المعايير والمؤشرات، كإسهام في المناقشة خلال دورته الخامسة.
    The Conference of the Parties (COP), at its fifth session, by its decision 8/CP.5, decided to establish the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE), with the objective of improving the preparation of national communications from these Parties (non-Annex I Parties). UN 1- كان مؤتمر الأطراف قد قرر خلال دورته الخامسة بمقتضى مقرره 8/م أ-5 إنشاء فريق خبراء استشاري معني بالبلاغات الوطنية التي تقدمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وذلك بهدف تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية من هذه الأطراف (الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول).
    IFCS pointed to possible adverse health effects for children of chemicals in toys as a result of the toys' intended use or foreseeable misuse, the increased vulnerability of children to chemical harm and the actions agreed by IFCS at its fifth session, which was held in Budapest from 25 to 29 September 2006; UN وأشار المنتدى الحكومي الدولي المعني بالسلامة الكيميائية إلى التأثيرات الصحية الضارة على الأطفال من المواد الكيميائية المتضمنة في اللعب نتيجة للاستخدام المتوخى للعب أو سوء الاستخدام المتوقع، وزيادة تعرض الأطفال للأضرار الكيميائية والإجراءات التي وافق عليها المنتدى الحكومي الدولي خلال دورته الخامسة التي عقدت في بودابست من 25 إلى 29 أيلول/سبتمبر 2006؛
    By decision 20/COP.4, the COP decided to reconvene the open-ended ad hoc group of experts during its fifth session. UN وبموجب المقرر 20/م أ-4، قرر مؤتمر الأطراف أن يدعو فريق الخبراء المخصص المفتوح العضوية إلى الاجتماع من جديد خلال دورته الخامسة.
    The Chair recalled that the AWG-KP had useful discussions on the means that may be available to Annex I Parties to reach emission reduction targets as well as on relevant methodological issues during its fifth session. UN وأشار الرئيس إلى أن الفريق العامل المخصص أجرى مناقشات مفيدة بشأن الوسائل التي قد تكون متاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول لبلوغ الأهداف المتعلقة بخفض الانبعاثات وكذا بشأن المسائل المنهجية ذات الصلة خلال دورته الخامسة.
    Consequently, she wishes to propose that, during its fifth session, the working group meet for a brief period only, preferably not more than two days, beginning on 11 January 1999, in order to give States the opportunity to consider the Chairman's report and to agree on a recommendation to the Commission on Human Rights that she be encouraged to continue her informal consultations. UN وعليه تقترح أن يجتمع الفريق العامل خلال دورته الخامسة لمدة قصيرة فقط، يفضل ألا تتجاوز يومين، وذلك ابتداء من 11 كانون الثاني/يناير 1999 ليتيح للدول فرصة للنظر في تقرير الرئيسة والاتفاق على توصية توجه إلى لجنة حقوق الإنسان تشجع الرئيسة على مواصلة مشاوراتها غير الرسمية.
    Consequently, she wishes to propose that, during its fifth session, the working group meet for a brief period only, preferably not more than two days, beginning on 11 January 1999, in order to give States the opportunity to consider the Chairmańs report and to agree on a recommendation to the Commission on Human Rights that she be encouraged to continue her informal consultations. UN وعليه تقترح أن يجتمع الفريق العامل خلال دورته الخامسة لمدة قصيرة فقط، يفضل ألا تتجاوز يومين، وذلك ابتداء من ١١ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١ ليتيح للدول فرصة للنظر في تقرير الرئيسة والاتفاق على توصية توجه إلى لجنة حقوق اﻹنسان تشجع الرئيسة على مواصلة مشاوراتها غير الرسمية.
    20. The Forum continued its examination of the Millennium Development Goals during its fifth session (15-26 May 2006), which focused on the need to redefine the Goals to better address the needs of indigenous peoples. UN 20 - واصل المنتدى نظره في الأهداف الإنمائية للألفية خلال دورته الخامسة (15-26 أيار/مايو 2006) التي ركزت على ضرورة إعادة تحديد الأهداف من أجل تلبية احتياجات الشعوب الأصلية بدرجة أفضل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more