Just today, the occupying forces injured at least 15 people during a demonstration against the Wall near the village of Al-Zawiya south-west of Nablus. | UN | واليوم، أصابت قوات الاحتلال 15 شخصا على الأقل خلال مظاهرة ضد الجدار قرب قرية الزاوية جنوب غرب نابلس. |
" Israeli Embassy, 6 April 2002. during a demonstration outside the embassy, somebody threw two Molotov cocktails at the building. | UN | " السفارة الإسرائيلية، 6 نيسان/أبريل 2002 - ألقى أحد الأشخاص، خلال مظاهرة خارج السفارة، عبوتي مولوتوف على المبنى. |
Also in Al Hassakeh governorate, a 14-year-old boy was reportedly shot dead by elements of Syrian Kurdish armed groups associated with PYD during a demonstration of another Kurdish faction. | UN | وفي محافظة الحسكة أيضا أفيد عن قتل فتى في الرابعة عشرة من العمر رميا بالرصاص على يد عناصر كردية مسلحة مرتبطة بحزب الاتحاد الديمقراطي خلال مظاهرة قام بها فصيل كردي آخر. |
39. On 15 March, security forces made a number of arrests during a demonstration in the Souq Al Hamidiyya marketplace in Damascus. | UN | 39- وفي 15 آذار/مارس، قامت قوات الأمن بعدد من عمليات الاعتقال خلال مظاهرة جرت في سوق الحميدية في دمشق. |
Ramia was wounded by Israeli gunfire, which hit him in the chest, during a protest that was held near the Qalandia checkpoint erected by Israel between Al-Ram and Ramallah. | UN | وقد أصيب رامية في صدره برصاص إسرائيلي خلال مظاهرة عند حاجز قلنديا الذي أقامته إسرائيل بين الرام ورام الله. |
Thirty-four boys were also injured on 15 May 2011 during a demonstration at Erez crossing by live ammunition and tear gas fired by the Israeli security forces to dispel demonstrators near the border fence. | UN | كما أصيب أربعة وثلاثون فتى بجراح في 15 أيار/مايو 2011 خلال مظاهرة عند معبر إيريز بذخيرة حية وغاز مسيل للدموع أطلقتها قوات الأمن الإسرائيلية لتفريق المتظاهرين بالقرب من السياج الحدودي. |
On 12 May 1998, four university students were shot dead at Trishakti University during a demonstration. | UN | 66- وفي 12 أيار /مايو 1998، قتل أربعة طلاب جامعيين رمياً بالرصاص في جامعة تريشكتي خلال مظاهرة. |
Two cases concerned students who were reportedly abducted by the Special Armed Forces Intelligence during a demonstration against the establishment of a mobile brigade office in the area. | UN | وتتعلق اثنتان منها بطالبين يقال إن استخبارات القوات المسلحة الخاصة اختطفتهما خلال مظاهرة جرت ضد بناء مكتب للواء محمول في المنطقة. |
18. The case of Santos Martínez Pérez had national political repercussions, since he was killed by shots fired by members of the National Police riot squad during a demonstration of war-disabled persons on 20 May 1993. | UN | ١٨ - ولقد خلفت حالة سانتوس مارتينس بيريس آثارا سياسية على المستوى الوطني حيث أنه قتل برصاص أفراد مقاومة الشغب من رجال الشرطة الوطنية خلال مظاهرة قام بها المتضررون من الحرب في ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣. |
250. Of the two outstanding cases, one occurred in 1999 and concerned a member of the Lao Students Movement for Democracy who was allegedly arrested by the police during a demonstration in Vientiane. | UN | 250- وقعت إحدى الحالتين اللتين لم يتم البت فيهما في عام 1999 وتتعلق بعضو في حركة لاو الطلابية من أجل الديمقراطية قيل إن الشرطة ألقت القبض عليه خلال مظاهرة في فيينتيان. |
778. Baudilio Contreras was reportedly tortured on 19 November 1996, in the municipality of Ezequiel Zamora in the State of Barinas, by members of the National Guard during a demonstration by peasants calling for the return of land. | UN | 778- ذُكر أن باوديليو كونتريراس قد خضع للتعذيب في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1996 في بلدية إيزيكويل زامورا بولاية باريناس على يد أفراد من قوات الحرس الوطني خلال مظاهرة قام بها فلاحون يطالبون باستعادة أراضيهم. |
44. On 25 April 2002, the biggest Protestant church, the Silo church, which was being rebuilt, was reportedly burned during a demonstration allegedly led by the Laskar Jihad organization. | UN | 44- وفي 25 نيسان/أبريل 2002، قيل إن أكبر كنيسة بروتستانتية، وهي كنيسة سيلو، التي كان يجري إعادة بنائها، أُضرمت فيها النيران خلال مظاهرة يدعى أن حركة عسكر جهاد كانت تقودها. |
Noor, Zanaib Rahmah and three others known as Monas Suffian, Rahimah and Munawar, who had reportedly been arrested during a demonstration on 4 August 2000. | UN | غوابالاكريشنان، ونورا سيما محمد نور، وزينب رحمة وثلاثة أشخاص آخرين هم موناس سفيان ورحيمة ومنور ذُكر أنه تم إلقاء القبض عليهم خلال مظاهرة نُظِّمت في 4 آب/أغسطس 2000. |
233. On 17 June, Tel Aviv District Court acquitted a settler from Shilo of charges that he had attacked a Palestinian news photographer during a demonstration in Samaria (northern West Bank) in July 1996. | UN | ٢٣٣ - في ١٧ حزيران/يونيه، برأت المحكمة المحلية في تل أبيب مستوطنا من شيلو من تهمة الهجوم على مصور صحفي فلسطيني خلال مظاهرة في السامرة )شمال الضفة الغربية( في تموز/يوليه ١٩٩٦. |
On 29 July, a 10-year-old boy was shot in the head and killed by the Israeli Border Police during a demonstration against the wall in Ni'lin in the West Bank. | UN | 247- وفي 29 تموز/يوليه الماضي، لقى صبي يبلغ من العمر عشرة أعوام مصرعه بعد أن أطلقت شرطة الحدود الإسرائيلية النار على رأسه خلال مظاهرة ضد الجدار في بلدة نعلين في الضفة الغربية. |
65. With regard to the Committee's question concerning the outcome of investigations into the alleged use of excessive force by Public Security Directorate officers on 15 July 2011 during a demonstration in Al-Nakhil Square in Amman, we should like to clarify that an investigative panel was established, headed by the Assistant Director of Public Security. | UN | 65- وفيما يتعلق باستفسار اللجنة عن نتائج التحقيقات بدعوى استخدام ضباط مديرية الأمن العام القوه المفرطة في 15 تموز/يوليه 2011 خلال مظاهرة في ساحة النخيل في عمان. |
On 16 August 2012, during a demonstration that had been authorized outside the Embassy, someone tried to vandalize the premises by attempting to take the national flag down and burn it. | UN | في 16 آب/أغسطس 2012، سعى شخص خلال مظاهرة صُرح بتنظيمها خارج السفارة إلى تخريب المباني حيث حاول نزع العلم الوطني من مكانه وإحراقه. |
14. Please inform the Committee about the outcome of investigations and prosecutions in relation to alleged excessive use of force by officers of the Public Security Directorate on 15 July 2011 during a demonstration in Al-Nakeel Square in Amman. | UN | 14- ويُرجى إبلاغ اللجنة بنتائج التحقيقات والملاحقات القضائية المتعلقة بدعوى استخدام ضباط مديرية الأمن العام للقوة المفرطة في 15 تموز/يوليه 2011 خلال مظاهرة في ساحة النخيل في عمان. |
(b) Aziz Bahrian, Seyyed Mirza Ghorbani and five other non-identified individuals, reportedly killed on 20 April 1996 during a demonstration in Lorestan province in Iranshah township, near the city of Nahavand. | UN | )ب( عزيز بهريان، وسيد ميرزا غرباني وخمسة أفراد مجهولي الهوية آخرين، ذُكر أنهم قُتلوا في ٠٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ خلال مظاهرة في اقليم لورستان في بلدة ايران شاه بالقرب من مدينة نهوند. |
The incident occurred during a protest against the self-styled election by a newly established Georgian youth movement, which took place on the ceasefire line near Shamgona, south of the Inguri Bridge. | UN | ووقع هذا الحادث خلال مظاهرة جرت على خط وقف إطلاق النار قرب شامغونا، جنوب جسر إنغوري ضد الانتخابات المزعومة نظمتها حركة شباب جورجيين أُنشئت حديثاً. |
"The incident occurred during a protest regarding events in Guatemala." | Open Subtitles | وقد وقع الحادث خلال مظاهرة احتجاج" "فيما يتعلق بالأحداث في غواتيمالا استوعوا ذالك انها ليست صحيفة مدرسية |