"خلال مكافحة الإفلات من العقاب" - Translation from Arabic to English

    • through action to combat impunity
        
    _: updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity UN ـ: مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب
    Impunity: report of the independent expert to update the Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, Ms. Diana Orentlicher UN أورينتلتشر، الخبيرة المستقلة المكلّفة بتحديث مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب
    " Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and taking note with appreciation of the updated version of those principles, UN " وإذ تشير إلى مجموعة المبادئ المتصلة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان من خلال مكافحة الإفلات من العقاب وإذ تحيط علماً مع التقدير بالنص الأحدث من تلك المبادئ،
    44. Similarly, the Set of Principles for the Protection and Promotion of Human Rights through action to combat impunity (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1, annex II) contains a principle 31, entitled " Restrictions on the jurisdiction of military courts " , which stipulates: UN 44- وبالمثل، تتضمن مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1، المرفق الثاني) المبدأ رقم 31 المعنون " القيود المفروضة على اختصاص المحاكم العسكرية " التي تنص على أنه:
    The Commission also requested the Secretary-General to appoint an independent expert, for a period of one year, to update the 1997 Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (resolution 2004/72). UN وطلبت اللجنة أيضا إلى الأمين العام أن يعيّن خبيرا مستقلا، لمدة سنة واحدة، لتحديث مجموعة مبادئ عام 1997 المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (القرار 2004/72).
    251. In its resolution 2005/81, the Commission took note with appreciation of the report of the independent expert and the updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102 and Add.1). UN 251- في القرار 2005/81، أحاطت اللجنة علماً مع التقدير بتقرير الخبيرة المستقلة وبتحديث مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/2005/102 وAdd.1).
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and taking note with appreciation of the updated version of those principles, UN وإذ تشير إلى مجموعة المبادئ المتصلة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان من خلال مكافحة الإفلات من العقاب() وإذ تحيط علما مع التقدير بالنسخة المحدثة لتلك المبادئ()،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and taking note with appreciation of the updated version of those principles, UN وإذ تشير إلى مجموعة المبادئ المتصلة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان من خلال مكافحة الإفلات من العقاب() وإذ تحيط علماً مع التقدير بالنص الأحدث من تلك المبادئ()،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and the updated version of those principles, UN وإذ يشير إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب()، وإلى النسخة المنقحة لتلك المبادئ()،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and the updated version of those principles, UN وإذ يشير إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب() وإلى النص المحدّث لتلك المبادئ()،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and the updated version of those principles, UN وإذ يشير إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب() وإلى النسخة المحدّثة لتلك المبادئ()،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1, annex II) and taking note with appreciation of the updated version of those principles (E/CN.4/2005/102/Add.1), UN وإذ يشير إلى مجموعة المبادئ المتصلة بحماية وتعزيز حقوق الإنسان من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1، المرفق الثاني) وإذ يحيط علماً مع التقدير بالنص الأحدث من تلك المبادئ (E/CN.4/2005/102/Add.1)،
    Recalling the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and the updated version of those principles, UN وإذ يشير إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب()، وإلى النسخة المنقحة لتلك المبادئ()،
    Recalling also the set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity, and taking note with appreciation of the updated version of those principles, as well as the report of the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers submitted to the Commission on Human Rights, UN وإذ يشير أيضاً إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب()، وإذ يحيط علماً مع التقدير بالنسخة المستوفاة من تلك المبادئ()، فضلاً عن تقرير المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان()،
    Recalling the Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1, annex II) and taking note with appreciation of the updated version of the Set of Principles (E/CN.4/2005/102/Add.1), UN وإذ تشير إلى مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1، المرفق الثاني)، وإذ تحيط علماً مع التقدير بهذه المجموعة المستوفاة من المبادئ (E/CN.4/2005/102/Add.1)،
    20. Takes note with appreciation of the report of the independent expert and the updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102 and Add.1) as a guideline to assist States in developing effective measures for combating impunity; UN 20- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الخبيرة المستقلة وبتحديث مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/2005/102 وAdd.1) باعتبارها مبدأ توجيهياً يرمي إلى مساعدة الدول في وضع تدابير فعالة لمكافحة الإفلات من العقاب؛
    20. Takes note with appreciation of the report of the independent expert and the updated Set of Principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/2005/102 and Add.1) as a guideline to assist States in developing effective measures for combating impunity; UN 20- تحيط علماً مع التقدير بتقرير الخبيرة المستقلة وبتحديث مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب (E/CN.4/2005/102 وAdd.1) باعتبارها مبدأ توجيهياً يرمي إلى مساعدة الدول في وضع تدابير فعالة لمكافحة الإفلات من العقاب؛
    40. Mr. Decaux referred to the excellent work that Louis Joinet had done on the issue of impunity, and in particular the " Set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity " that were contained in the annex to his report to the Sub-Commission (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1). UN 40- وأشار السيد ديكو إلى العمل الممتاز الذي قام به لويس جوانيه بشأن مسألة الإفلات من العقاب، لا سيما " مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب " التي وردت في مرفق تقريره إلى اللجنة الفرعية (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1).
    12. Also requests the SecretaryGeneral to seek the views of Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations on the Set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1, Annex II) and on the followup thereto; UN 12- تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن " مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب " (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1، المرفق الثاني) وبشأن متابعتها؛
    12. Requests the SecretaryGeneral to seek the views of Governments and intergovernmental and nongovernmental organizations on the Set of principles for the protection and promotion of human rights through action to combat impunity (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1, annex II) and on the followup thereto; UN 12- تطلب إلى الأمين العام أن يلتمس آراء الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية بشأن " مجموعة المبادئ المتعلقة بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها من خلال مكافحة الإفلات من العقاب " (E/CN.4/Sub.2/1997/20/Rev.1، المرفق الثاني) وبشأن متابعتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more