| Han's mom is right behind me. She saw you two come in here. | Open Subtitles | .أم هان خلفي مباشرة . لقد رأتكما تأتون لهنا |
| And sure, I could choose to think about the fact that I'm warm... because I have a decaying radioactive isotope riding right behind me... but right now, I got bigger problems on my hands. | Open Subtitles | وبالتأكيد، استطيع ان اختار ان افكر بحقيقة اني دافئ لان لدي نظائر مشعة متعفنة خلفي مباشرة |
| I hooked up with who is right behind me and she won't stop fucking calling me. | Open Subtitles | كنت أصادقها خلفي مباشرة ولم تتوقف عن الاتصال بي |
| I used to play center field, and every single day, man, Mister Softee ice-cream truck used to park right behind me and play that damn song. | Open Subtitles | كنت ألعب في حقل مركزي ويومياً كانت تأتي شاحنة آيس كريم السيد سوفتي ويقف خلفي مباشرة ويضع تلك الموسيقى الملعونة |
| Straight back! | Open Subtitles | - أعطينى سلاحك - خلفي مباشرة |
| Well, he was right behind me when we came over the bridge. | Open Subtitles | حسنًا ، كان خلفي مباشرة عندما عبرنا الجسر |
| It's Babyface. He got Lalo. He's right behind me. | Open Subtitles | إنه "وجه الطفل"، حصل على "لالو" إنه خلفي مباشرة |
| -She's standing right behind me, isn't she? | Open Subtitles | إنها تقف خلفي مباشرة أليس كذالك؟ |
| He was standing right behind me! [Sighs] We've been trying Branch's cellphone since yesterday. | Open Subtitles | كان يقف خلفي مباشرة! كنا نحاول الاتصال بالهاتف الخلوي لبرانش منذ الأمس دون جدوى |
| The mission, led by Mr. Sam Ibok, Deputy Director of the Africa II Division of the Department of Political Affairs -- who is seated right behind me -- took place from 7 to 23 December. | UN | إن البعثة التي ترأسها السيد سام إيبوك، نائب مدير شعبة أفريقيا الثانية التابعة لإدارة الشؤون السياسية - الذي يجلس خلفي مباشرة - استمرت للفترة من 7 إلى 23 كانون الأول/ديسمبر. |
| right behind me, sir. | Open Subtitles | خلفي مباشرة يا سيدي |
| He's right behind me with Shannon. | Open Subtitles | إنه خلفي مباشرة مع شانون. |
| Where is he? He was right behind me. | Open Subtitles | اين ذهب لقد كان خلفي مباشرة |
| There were two chauffeurs right behind me. | Open Subtitles | كان هناك سائقان خلفي مباشرة |
| You were standing right behind me. | Open Subtitles | كنت تقف خلفي مباشرة. |
| It's weird. She was right behind me. | Open Subtitles | غريب كانت خلفي مباشرة |
| Don't stand right behind me, move over! | Open Subtitles | لاتقف خلفي مباشرة, تحرك |
| One of them is standing right behind me. | Open Subtitles | إن أحدهم يقف خلفي مباشرة. |
| Come on! Clarkson's right behind me. | Open Subtitles | هيا , كلاركسون خلفي مباشرة |
| - Yeah, you call me Straight back. | Open Subtitles | - نعم، تَدْعوني خلفي مباشرة. |
| At the bar, directly behind me, is a waiter. | Open Subtitles | عند البار, خلفي مباشرة, النادل. |