"خلف الستارة" - Translation from Arabic to English

    • behind the curtain
        
    • behind curtain
        
    • behind the screen
        
    • behind that curtain
        
    Never go to the window and never look behind the curtain. Open Subtitles لا تقتربي من النافذة أبدًا و لا تنظري خلف الستارة أبدًا
    But if they find out that behind the curtain Open Subtitles ستكون لهم رؤية أخرى للقتل لكن إذا إكتشفوا ما خلف الستارة
    So let's get stepping towards the door. Oh! Pay no attention to the man behind the curtain. Open Subtitles لذا هيا تقدم للأمام نحو الباب. أووه، لا تلقوا أى بال للرجل خلف الستارة.
    He always wants to see if you're happy with what you got... or if he can talk you into what's behind curtain number two. Open Subtitles يحب دائماً أن يرى هل أنت سعيدبماحصلتعليه... أو إذا كان بإمكانه مناقشتك حول ماذا خلف الستارة رقم اثنين.
    Was he really behind the screen when I came to search your chambers? Open Subtitles هل كان حقا خلف الستارة عندم كنت في حجرنك?
    The lady behind the curtain was asking you to go... and you were wondering what you'd got into. Open Subtitles السيدة التى كانت خلف الستارة كانت تطلب منكى أن تذهبى وأنت كنت تتسائل عن ما يجب فعله
    I'm not in the first part so I'll go behind the curtain. Open Subtitles أنا لست بالجزء الأول لذا فسأذهب خلف الستارة
    Lady Astwell, when the lady was in ordeal, he said that he saw something behind the curtain. Open Subtitles ليدي ً آىستوال ً عندما كنت تحت التنويم المغناطيسي لقد قلت بأنك رأيت شيئا ما خلف الستارة
    You're not supposed to see behind the curtain. Open Subtitles لا ينبغى رؤية ما هو خلف الستارة
    I hid behind the curtain... and in secret watched her. Open Subtitles كنت أختبيء خلف الستارة أراقبها خفية
    Is there anybody behind the curtain? Open Subtitles هل كان هناك شخص ما خلف الستارة ؟
    Perhaps be able to tell us who was hidden behind the curtain, Open Subtitles ربما بإمكانك أن تخبرنا من كان ..... خلف الستارة
    What entered sorrateiramente in the office, what was hidden behind the curtain, what was hemmed in, and what finally committed the act of violence repressed there is so much time. Open Subtitles الذي دخل إلى مكتبة السير ً روبن ً الذي اختبأ خلف الستارة و الذي أصبح عالقا هناك و أخيرا .
    I'm just the little man behind the curtain. Open Subtitles أنا الرجل الصغير الذي يقف خلف الستارة
    but behind the curtain, a veil of tears. Open Subtitles ولكن خلف الستارة,وابل من الدموع
    You see, I could be called the "Lady behind the curtain", or "A Woman of Britain", you see. Open Subtitles : أترى، يمكن أن يسمّوني السيّدة خلف الستارة " " أو " امرأةٌ من بريطانيا
    How'd he find out you were the kid behind the curtain? Open Subtitles وكيف عرف بأنك أنت الصبي خلف الستارة ؟
    Don't look behind the curtain! Open Subtitles لا تنظر خلف الستارة
    I wonder what's behind curtain No. 2. Open Subtitles أتسائل ماذا يوجد خلف الستارة رقم 2
    The Druid boy's hiding behind the screen. Open Subtitles إن صبي الكاهن يختبأ خلف الستارة.
    As if whoever and whatever is behind that curtain is pulling strings just for you. Open Subtitles كما لو أيا كان من يوجد خلف الستارة ويمهد الأمور لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more