But the one thing in this whole, sinking world that I am sure of is my partnership, my chromosomoligical partnership in the creation of our blond-eyed, blue-haired son. | Open Subtitles | و لكن الشئ الوحيد الذى أتأكد منه فى هذا العالم الغائر هو هو شراكتى ، شراكة كروموسوماتى المنطقية فى خلقة إبنى ذو العيون الشقراء و الشعر الأزرق |
Have you seen Dr. Frankenstein's creation that they all speak of? | Open Subtitles | هل رأيت خلقة الدكتور فرانكشتاين" "التي يتكلم الجميع عنها؟ |
The Treaty's entry into force on 21 March 2009 was a long-awaited event and an important step marking the creation of a nuclear-free zone in Central Asia. | UN | إن بدء سريان المعاهدة في 21 آذار/مارس 2009 كان حدثا طال انتظاره طويلا وخطوة هامة سجلت خلقة منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى. |
..to preserve his creation.. | Open Subtitles | ليحفظ خلقة... . |