He was trained by the CIA for the Bay of Pigs invasion. | UN | وتلقى تدريبا تحت إشراف وكالة الاستخبارات المركزية استعدادا لعملية خليج الخنازير. |
Two days later the CIA unleashed what it thought would be the decisive strike -- the Bay of Pigs invasion by an army of mercenaries. | UN | وبعد ذلك بيومين، وجهت وكالة المخابرات المركزية الضربة التي اعتبرتها قاضية: قيام جيش من المرتزقة بغزو من خليج الخنازير. |
So your score of 0 out of 20 on the quiz makes it pretty clear that you read nothing about the Bay of Pigs invasion. | Open Subtitles | اذا اخذك صفر من عشرين في الاختبار يجعل الامور توضح انك لاتقرأ عن غزو خليج الخنازير |
And here on the beaches around the Bay of Pigs, the invasion floundered and the search for scapegoats began. | Open Subtitles | وهنا على شواطئ خليج الخنازير تعثر الغزو ويتم البحث عن كبش فداء |
What's such dynamite in this Bay of Pigs thing? | Open Subtitles | ما هو الخطير في مسألة خليج الخنازير هذه؟ |
Back in her Berlin, the Wall was going up and in America we'd just had the Bay of Pigs. | Open Subtitles | العوده للامر في برلين الجدار كان يبنى وفي اميركا لقد كان لدينا غرو خليج الخنازير |
This was the night when Cuban prisoners finally came back from the Bay of Pigs. | Open Subtitles | كانت هذه الليلة عندما كان السجناء الكوبيين عادون أخيراً من خليج الخنازير. |
Oh, really? Yeah. He, um, fought on the American side of the Bay of Pigs in Cuba. | Open Subtitles | لقد حارب أثناء أزمة خليج الخنازير في كوبا |
We could get shot at by an AK-47 that was fired at the Bay of Pigs attack. | Open Subtitles | يمكن ان نضرب بواسطة اى كى 47 الذي أطلق النّار على هجوم خليج الخنازير |
Bay of Pigs. That referred to the Bay of Pigs. | Open Subtitles | خليج الخنازير تلك إشارة عن معركة خليج الخنازير |
I'd like to welcome you all to an event that's sometimes been called the automotive counterpart to the Bay of Pigs. | Open Subtitles | أود أن أرحب بكم جميعا لحدث يسمى في بعض الأحيان النظير لسباق السيارات فى خليج الخنازير. |
I was in Key West waiting for the Bay of Pigs. | Open Subtitles | لقد كنت في كاي وست في انتظار تنفيذ عملية خليج الخنازير |
Jack Kennedy was devastated by the fiasco at the Bay of Pigs, and he said it was a fiasco. | Open Subtitles | كان جاك كينيدي محطمًا جراء الفشل الذريع في خليج الخنازير وكان معترفًا بذلك الفشل |
His invasion of Castro's Cuba at the Bay of Pigs six weeks before had failed. | Open Subtitles | فغزوه لكوبا كاسترو في خليج الخنازير قبل ستة أسابيع كان قد فشل |
"He felt that this young new president inexperienced specifically after he had a fiasco with the Bay of Pigs. | Open Subtitles | كان يرى أن هذا الرئيس" الجديد عديم الخبرة وخاصةً بعد الفشل الذريع الذي لاقاه في خليج الخنازير |
Kennedy fired him in'61 because of the Bay of Pigs fiasco. | Open Subtitles | كينيدي سرحه من الخدمة عام 61 بسبب فضيحة خليج الخنازير |
"... should have been killed after the Bay of Pigs by a Cuban. " | Open Subtitles | كان ينبغي أن يقتله أحد الكوبيين بعد خليج الخنازير |
In 1961 right after the Bay of Pigs, very few people know this I participated in drawing up National Security Action Memos 55, 56, 57. | Open Subtitles | في عام 1961 بعد خليج الخنازير مباشرة عدد قليل جدا من الناس يعرفون هذا شاركت في وضع المذكرات عمل الأمن القومي 55,56,57 |
It was not enough to send a mercenary invasion to the Bay of Pigs, costing us 176 dead and more than 300 wounded at a time when the few medical specialists they left us had no experience treating war wounds. | UN | ولم يكن كافيا غزو خليج الخنازير بالمرتزقة، مما أسفر عن وقوع 176 قتيلا وأكثر من 300 جريح، في الوقت الذي لم يكن فيه لدى الاختصاصيين الطبيين القليلين الذين تركوهم لنا أي خبرة بمعالجة إصابات الحروب. |
Cuba had always told the truth to its people and to the international community, including about the Bay of Pigs invasion of Cuba sponsored by the Central Intelligence Agency. | UN | وكوبا ما فتئت دائما تصرح بالحقائق أمام شعبها وأمام المجتمع الدولي، بما في ذلك ما يتعلق بعملية غزو خليج الخنازير التي وُجهت ضد كوبا تحت رعاية وكالة المخابرات الأمريكية. |
Sir, you talked about opening up the whole Bay of Pigs thing again. | Open Subtitles | ولكن يا سيدي، لقد تحدثتَ عن إعادة فتح ملف خليج الخنازير مرة أخرى |