Control measures to reduce the amount of PeCB in these biocides may also be an effective measure. | UN | وربما تكون تدابير الرقابة المتخذة لتقليل كمية خماسي كلور البنزين في هذه المبيدات الحيوية تدبيراً فعالاً أيضاً. |
Listing of PeCB in Annex C would oblige Parties to include PeCB in their report of unintentional releases submitted pursuant to Article 15. | UN | ومن شأن إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق جيم أن يلزم الأطراف بالإبلاغ عن الإطلاقات غير المقصودة بموجب المادة 5. |
Control measures to reduce the amount of PeCB in these biocides may also be an effective measure. | UN | وربما تكون تدابير الرقابة المتخذة لتقليل كمية خماسي كلور البنزين في هذه المبيدات الحيوية تدبيراً فعالاً أيضاً. |
The European Community and its Member States being Parties to the Stockholm Convention have proposed pentachlorobenzene (PeCB) to be listed to the Convention. | UN | اقترحت الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها من الأطراف في اتفاقية استكهولم إدراج خماسي كلور البنزين في الاتفاقية. |
It was therefore agreed that listing pentachlorobenzene in Annex C would not require significant changes to the annex and that it was enough to add the chemical name to the lists of chemicals in the annex. | UN | ومن ثم، فقد اتُّفق على أنّ إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق جيم لن يستدعي إدخال تغييرات كبيرة على المرفق، وعلى الاكتفاء بإضافة اسم المادة الكيميائية إلى قائمات المواد في المرفق. |
This is supported by the presence of PeCB in environmental compartments, including biota, from remote regions. | UN | ويدعم ذلك وجود خماسي كلور البنزين في حيوز بيئية مثل الحياة النباتية والحيوانية من مناطق نائية. |
Experimental data on degradation of PeCB in water are lacking. | UN | والبيانات التجريبية بشأن تحلل خماسي كلور البنزين في الماء مفتقدة. |
In general, concentrations of PeCB in the temperate zones of the world seem to decrease. | UN | وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم آخذة في التناقص. |
A clear trend of the presence of PeCB in the environment can be derived from its presence in sediment cores. | UN | ويمكن استنباط اتجاه واضح عن وجود خماسي كلور البنزين في البيئة من وجوده في جذريات الرسوبيات. |
In general, concentrations of PeCB in the temperate zones of the world seem to be decreasing. | UN | وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم في تزايد. |
This is supported by the presence of PeCB in environmental compartments, including biota, from remote regions. | UN | ويدعم ذلك وجود خماسي كلور البنزين في حيوز بيئية مثل الحياة النباتية والحيوانية من مناطق نائية. |
Experimental data on degradation of PeCB in water are lacking. | UN | والبيانات التجريبية بشأن تحلل خماسي كلور البنزين في الماء مفتقدة. |
In general, concentrations of PeCB in the temperate zones of the world seem to decrease. | UN | وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم آخذة في التناقص. |
A clear trend of the presence of PeCB in the environment can be derived from its presence in sediment cores. | UN | ويمكن استنباط اتجاه واضح عن وجود خماسي كلور البنزين في البيئة من وجوده في جذريات الرسوبيات. |
In general, concentrations of PeCB in the temperate zones of the world seem to be decreasing. | UN | وعموما، يبدو أن تركيزات خماسي كلور البنزين في المناطق المعتدلة من العالم في تزايد. |
Listing of PeCB in Annex A would also ensure that the provisions of Article 3 on export and import and of Article 6 on identification and sound disposal of stockpiles and waste would apply. | UN | كما أن من شأن إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف أن يكفل انطباق أحكام المادة 3 بشأن التصدير والاستيراد والمادة 6 بشأن تحديد المخزونات والنفايات والتخلص السليم منها. |
Based on this background, significant negative impact on society of listing PeCB in Annex A is expected to be very limited. | UN | واستناداً إلى هذه المعلومات الأساسية، فمن المتوقع أن تكون الآثار السلبية الهامة على المجتمع المترتبة على إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف محدودة جداً. |
The control measure may limit the use of PeCB in the production of quintozene if still in use and prevents re-introduction of other intentional uses. | UN | وربما يحد التدابير الرقابية من استخدام خماسي كلور البنزين في إنتاج خماسي كلورونيترو البنزين إذا كان لا يزال موضع استخدام، ويمنع إعادة إدخال استخدامات عمدية أخرى. |
The contribution of volatilization of PeCB to these half lives is unknown. | UN | ومساهمة تطاير خماسي كلور البنزين في فترات نصف العمر تلك غير معروفة. |
Some members opposed listing of pentachlorobenzene in Annex C, given the difficulties of implementation, and the additional reporting burden that it would entail, particularly for developing countries. | UN | واعترض بعض الأعضاء على إدراج خماسي كلور البنزين في المرفق جيم بالنظر إلى الصعوبات في التنفيذ وأعباء الإبلاغ الإضافية التي تنطوي على هذا الإدراج وخاصة بالنسبة إلى البلدان النامية. |
Also re-introduction of PeCB is effectively excluded if listed in Annex A. | UN | كما أنه يستبعد فعلياً أي إعادة إنتاج لخماسي كلور البنزين إذا ما أدرج خماسي كلور البنزين في المرفق ألف. |
The UNECE Task Force on POPs identified the following options for possible inclusion of PeCB into the Protocol: | UN | وحددت فرقة العمل المعنية بالملوثات العضوية الثابتة التابعة للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا الخيارات التالية من أجل احتمال إدراج خماسي كلور البنزين في البروتوكول: |
St. Lawrence Bay (Canada) Beluga Whale blubber was found to contain 24.5 (1.56 - 1510) μg/kg (lipid weight) PeCB for females and 144.5 (1.5 - 1500) μg/kg for males (ICCA/WCC, 2007 citing Hobbs et al., 2003). | UN | وتبين أن دهن حوت بيلوغا في خليج سانت لورنس (كندا) يحتوي على 24.5 (1.56- 1510) ميكروغرام/كغ (وزن الدهن) من خماسي كلور البنزين في الإناث و144.5 (1.5- 1500) ميكروغرام/كغ في الذكور (المجلس الدولي لروابط المواد الكيميائية/المجلس العالمي للكلور، 2007 مع الاستشهاد من Hobbs et al.، 2003). |
Actual field measurements of PeCB may overestimate persistency as a result of formation of PeCB from HCB. | UN | وقد تبالغ القياسات الميدانية الفعلية لخماسي كلور البنزين من تقدير ثباته نتيجة لتكوين خماسي كلور البنزين في سداسي كلور البنزين. |
The European Community and its Member States being Parties to the Stockholm Convention have proposed pentachlorobenzene to be listed in Annex A, B and/or C to the Convention pursuant to paragraph 1 of Article 8 of the Convention. | UN | اقترحت الجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها من الأطراف في اتفاقية استكهولم إدراج خماسي كلور البنزين في المرفقات ألف و/أو باء وجيم للاتفاقية وفقاً للفقرة 1 من المادة 8 من الاتفاقية. |