"خمسة آخرين" - Translation from Arabic to English

    • five others
        
    • five other
        
    • another five
        
    • five more
        
    • five were
        
    UNIFIL Maritime Task Force personnel rescued one person; five others were rescued by the Israel Defense Forces navy. UN وقد أنقذ أفراد فرقة العمليات البحرية التابعة للقوة المؤقتة شخصا واحدا؛ وأنقذت البحرية الإسرائيلية خمسة آخرين.
    Two of the insurgents were reported to have died during the police intervention to reinstate order, and five others suffered injuries. UN وأفادت التقارير بمقتل اثنين من المتمردين وإصابة خمسة آخرين بجروح أثناء تدخل الشرطة لإعادة إقرار النظام.
    Four suspected pirates were killed and five others were apprehended. UN وقتل أربعة أشخاص يشتبه أنهم من القراصنة، وألقي القبض على خمسة آخرين.
    They were detained at KORAMIL for about three months, and then imprisoned together with five other members of their family, in Atauro island. UN وبقيا محتجزين في كوراميل حوالي ثلاثة أشهر، ثم حُبسا مع خمسة آخرين من أفراد أسرتهم في جزيرة آطورو.
    It was sad to note that seven of the top 15 donors to UNFPA had reduced their contributions in 1998, while another five had either marginally increased or provided the same level of contribution. UN وأعرب عن أسفه لملاحظة أن سبعة من أهم المانحين الـ ١٥ للصندوق قد خفضوا مساهمتهم في عام ١٩٩٨، بينما زاد خمسة آخرين مساهمتهم زيادة هامشية أو قدموا مساهمة بنفس المستوى السابق.
    Your passion to help one person helped five more. Open Subtitles كوين: العاطفة لمساعدة شخص واحد ساعد خمسة آخرين.
    On the complaint of the principal, the Police registered a case against one Suresh Chand Sharma and four or five others. UN وبناء على شكوى من المدير نظمت الشرطة محضراً ضد المدعو سوريش شاند شارما وأربعة أو خمسة آخرين.
    At least five others were reportedly injured. UN وذكرت التقارير أن ما لا يقل عن خمسة آخرين أصيبوا بجراح.
    Most recently the Airport Authority has dismissed two employees and issued warnings to five others. UN ومؤخرا، سرحت سلطة المطار اثنين من الموظفين وأصدرت إنذارات في حق خمسة آخرين.
    The attack killed Staff Sergeant Roi Nissim, age 20, and wounded five others, some seriously. UN وأدى هذا الاعتداء إلى مقتل الرقيب الأول روي نسّيم، 20 عاما، وإلى إصابة خمسة آخرين بجروح بعضها جسيم.
    The minor was reportedly playing a board game with friends when police officers arrested him and five others. UN وزُعِم أن الطفل كان يلعب لعبة الطاولة مع أصدقائه عندما ألقى ضباط شرطة القبض عليه مع خمسة آخرين.
    In Gorazde the toll included the death of five persons and the wounding of five others. UN وفي غوراجده كانت الحصيلة مقتل خمسة أشخاص وإصابة خمسة آخرين بجراح.
    Four civilians were killed and five others were wounded because of the gunfire by terrorists. UN قتل أربعة مدنيين وجرح خمسة آخرين بنيران أطلقها عليهم إرهابيون.
    Yeah, but five others are spread out over a farm outside Dungloe. Open Subtitles أجل لكن خمسة آخرين تقطعوا في مزرعة خارج " دانقلو "
    At least five other people were seriously wounded. UN وأُصيب على اﻷقل خمسة آخرين إصابات خطيرة.
    At least five other people were seriously wounded. UN وأُصيب على اﻷقل خمسة آخرين إصابات خطيرة.
    On 14 February, the Field Operation was informed by the Government of Rwanda of the arrest of five other suspects. UN وفي ١٤ شباط/فبراير أبلغت حكومة رواندا العملية الميدانية، باعتقال خمسة آخرين من المشتبه فيهم.
    One new Military Liaison Officer has been deployed and another five are under recruitment. UN وجرى انتداب ضابط اتصال عسكري جديد ويجري حالياً تعيين خمسة آخرين.
    He's bought up 47% of your shares and has a lead on another five. Open Subtitles يتم شراء ما يصل إلى 47٪ من أسهمك ولديه قيادة على خمسة آخرين.
    So I guess I'm not gonna get another five out of you for the directions. Open Subtitles لذا أعتقد أنني لست ستعمل الحصول خمسة آخرين من أنت لالاتجاهات.
    Forty-eight policemen were killed on the spot, five more were wounded, two of whom subsequently succumbed to their injuries. UN وأسفرت عن مقتل ثمانية وأربعين شرطيا على الفور، وجرح خمسة آخرين توفي اثنان منهم متأثرين بجراحهما في وقت لاحق.
    An additional six Volunteers are working on electoral issues in the country, and five more could be recruited as the electoral process advances. UN ويعالج ستة متطوعين آخرين تابعين للأمم المتحدة المسائل الانتخابية في البلد، ومن الممكن توظيف خمسة آخرين مع تقدم خطى العملية الانتخابية.
    According to a representative of the Sudanese Armed Forces, they lost two soldiers in the fight and five were injured. UN وأفاد ممثل للقوات المسلحة السودانية عن سقوط اثنين من جنوده وجرح خمسة آخرين في القتال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more