Part 5 is organized in five sections as follows: | UN | وينقسم هذا الجزء إلى خمسة أقسام كما يلي: |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
The administrative department, under the Chief of Administration, comprises five sections: finance, communications, general services, electronic data processing, and press and information. | UN | وكانت إدارة الشؤون اﻹدارية التي يديرها رئيس اﻹدارة تضم خمسة أقسام: المالية والاتصالات والخدمات العامة والتجهيز الالكتروني للبيانات والصحافة واﻹعلام. |
The Services is divided into five sections: Regional Engineering Units, Engineering Support Section, Buildings Management Section, Materials Management Section and Projects Section. | UN | وتنقسم هذه الخدمات إلى خمسة أقسام: الوحدات الهندسية اﻹقليمية وقسم الدعم الهندسي، وقسم إدارة المباني، وقسم إدارة المواد، وقسم المشاريع. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
38. The Logistics and Communications Service has five sections: Logistics Operations, Supply, Transport, Engineering and Electronics Services. | UN | ٣٨ - وتضم دائرة السوقيات والاتصالات خمسة أقسام: العمليات السوقية، واﻹمدادات، والنقل، والخدمات الهندسية والالكترونية. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. |
Now, this is a map divided into a grid consisting of five sections. | Open Subtitles | فى الحال، هذا هو عبارة عن خريطة مقسمة إلى شبكة تتكون من خمسة أقسام. |
It is responsible for programme and data management through five sections: the Programme and Analysis Support Section; the Field Information Coordination Support Section; the Public Health and HIV Section; the Shelter and Settlement Section; and the Operational Solutions Transition Support Section. | UN | وهي مسؤولة عن إدارة البرنامج والبيانات من خلال خمسة أقسام هي: قسم دعم البرامج والتحليل؛ وقسم دعم تنسيق المعلومات الميدانية؛ وقسم الصحة العامة وفيروس نقص المناعة البشرية؛ وقسم الإيواء وإعادة التوطين؛ وقسم دعم الانتقال إلى الحلول العملياتية. |
It consists of five sections: Immediate Office of the Prosecutor, Investigations, Prosecution, Legal Services, and Information and Records Management. | UN | ويتألف الهيكل من خمسة أقسام: المكتب التابع مباشرة للمدعي العام، وقسم التحقيقات، وقسم اﻹدعاء، وقسم الخدمات القانونية، وقسم إدارة المعلومات والسجلات. |
The kit is separated into five sections: A. General information; B. Guidance information; C. Documents for the implementation of the Rotterdam Convention; D. Training materials; E. Cross-cutting information. | UN | وتنقسم المجموعة إلى خمسة أقسام: ألف معلومات عامة؛ باء معلومات توجيهية؛ جيم وثائق لتنفيذ اتفاقية روتردام؛ دال مواد تدريب؛ هاء معلومات شاملة. |
It is divided into five sections which correlate closely to the rights recognized in the Covenant. “Independence” includes access to adequate food, water, shelter, clothing and health care. | UN | وهي مقسمة إلى خمسة أقسام ترتبط ارتباطا وثيقا بالحقوق المعترف بها في العهد. " فالاستقلالية " تشمل حق كبار السن في الحصول على ما يكفي من الغذاء والماء والمأوى والملبس والرعاية الصحية. |
The progress of trials since my request of 9 July 2001 enables me now to present an updated plan for the immediate use, once elected, of nine ad litem judges by two of the Trial Chambers, splitting into five sections. | UN | وقد أتــاح لــي تقدم المحاكمات منذ الطلب الذي تقدمتُ به في 9 تموز/يوليه 2001 أن أعرض الآن خطة مستكملة تستخدم على الفور تسعة قضاة مخصصين بمجرد أن تنتخبهم دائرتان من دوائر المحكمة، ويقسمون إلى خمسة أقسام. |
30.22 To ensure the highest level of efficiency and cost-effectiveness in its coverage of the Organization's operations worldwide, the Division's work is organized in five sections at Headquarters and one each in Geneva and Nairobi. | UN | 30-22 وبغية كفالة أرفع مستوى من الكفاءة وفعالية التكلفة في تغطيتها لعمليات المنظمة على الصعيد العالمي، تنظم هذه الشعبة عملها في خمسة أقسام في المقر، وقسم في كل من جنيف ونيروبي. |
73. Administrative Services. The Services consist of five sections: Procurement, Finance, Personnel, General Services and Security. | UN | ٧٣ - الدوائر اﻹدارية - تتكون هذه الدوائر من خمسة أقسام: قسم الشراء وقسم المالية وقسم الموظفين وقسم الخدمات العامة وقسم اﻷمن. |
As with the summary of the first session, this document is organized in five sections to reflect the exchange of views on each of the elements of the Bali Action Plan. | UN | 4- وكما حدث في موجز الدورة الأولى، نظمت هذه الوثيقة على شكل خمسة أقسام لتعبر عن تبادل الآراء بالنسبة لكل عنصر من عناصر خطة عمل بالي. |