"خمس أولويات" - Translation from Arabic to English

    • five priorities
        
    • five priority
        
    To achieve that requires a new political effort and a new economic effort based on five priorities. UN ولبلوغ ذلك الهدف، علينا بذل مزيد من الجهود السياسية والاقتصادية على أساس خمس أولويات:
    At the close of the meeting the participants identified five priorities: UN وفي ختام الاجتماع حدد المشاركون خمس أولويات:
    The plan for 2011 - 2020 focused on five priorities relating to the institutional framework, legal framework, quality education and funding of the education sector. UN وتركز خطة الفترة 2011-2020 على خمس أولويات تتعلق بالإطار المؤسسي والإطار القانوني والتعليم الجيد وتمويل قطاع التعليم.
    Employment was one of his Government's five priorities in its effort to reduce extreme poverty and a number of macroeconomic reforms had been adopted. UN ويعد إيجاد فرص عمل أحد خمس أولويات تضعها حكومته نصب عينيها في جهودها الرامية إلى خفض معدل الفقر المدقع وتم اعتماد عدد من الاصلاحات الاقتصادية الكلية لذلك الغرض.
    2. WHO's reproductive health strategy identifies five priority or " core " aspects of reproductive and sexual health. UN 2- وتحدد استراتيجية الصحة الإنجابية لمنظمة الصحة العالمية خمس أولويات أو سمات " أساسية " للصحة الإنجابية والجنسية.
    The Special Initiative provides a unique opportunity for inter-agency cooperation and has set five priorities, namely water, food security, governance, social and human conditions and resource mobilization. UN والمبادرة تهيئ فرصة فريدة للتعاون بين الوكالات وقد حددت خمس أولويات هي الماء واﻷمن الغذائي وحسن اﻹدارة والظروف الاجتماعية والبشرية وحشد الموارد.
    Questions relating to environmental protection are included in the Kyrgyz Development Strategy up to the year 2011 as one of five priorities for national development. UN وأُدرجت المسائل المتعلقة بحماية البيئة في استراتيجية التنمية في قيرغيزستان حتى عام 2011 بوصفها واحدة من خمس أولويات خاصة بالتنمية الوطنية.
    30. The Hyogo Framework sets out five priorities for action, each elaborated into a number of specific areas of attention. UN 30 - ويحدد إطار عمل هيوغو خمس أولويات للعمل()، فُصل كل منها في عدد من مجالات الاهتمام المحددة.
    The Conference adopted five priorities for action. UN 60- اعتمد المؤتمر خمس أولويات للعمل.
    7. With regard to French space policy, five priorities have been adopted. UN ٧ - فيما يتعلق بالسياسة الفرنسية الفضائية ، جرى اعتماد خمس أولويات .
    At the meeting of the Joint Coordination Monitoring Board, the Minister of Commerce and Industry presented five priorities, ranging from transit-trade facilitation to licensing reform, investment promotion and value added processing. UN وفي الاجتماع الحادي عشر للمجلس المشترك للتنسيق والرصد، عرض وزير التجارة والصناعة خمس أولويات تتراوح بين تيسير تجارة المرور العابر، وإصلاح مَنْح التراخيص، وتعزيز الاستثمار، والتجهيز المولِّد للقيمة المضافة.
    7. The health-care modernization and reform process had identified five priorities: a focus on women; health services for women at all stages in their lives; the introduction of indicators to monitor the quality of care; decentralized resource allocation; and funding. UN 7 - وتابعت قائلة إن عملية تحديث الرعاية الصحية وإصلاحها حددت خمس أولويات: التركيز على المرأة، وتوفير الخدمات الصحية للمرأة في جميع مراحل حياتها، ووضع مؤشرات لرصد نوعية الرعاية الصحية، وتخصيص الموارد على أساس اللامركزية، والتمويل.
    8. Central to new UNDAFs is their focus on a limited set of three to five priorities selected from challenges identified in the CCA process. UN 8 - ويتمثل محور أُطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الجديدة في تركيزها على مجموعة محددة من ثلاث إلى خمس أولويات مختارة من التحديات المحددة في عملية التقييم القطري المشترك.
    The Special Representative said that, in order to fit the Libyan context, UNSMIL would maintain a flexible approach and focus on five priorities: the democratic transition and electoral processes; public security; arms proliferation and border security; human rights, transitional justice and the rule of law; and coordination of international assistance. UN وأوضح الممثل الخاص أنه لكي تناسب البعثة السياق الليبي، يتعين عليها أن تأخذ بنهج مرن وأن تركز على خمس أولويات هي: التحول الديمقراطي والعملية الانتخابية؛ الأمن العام؛ انتشار الأسلحة وأمن الحدود؛ حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية وسيادة القانون؛ وتنسيق المساعدة الدولية.
    10. Going on to introduce the report of the Secretary-General on the implementation of the Almaty Programme of Action (A/61/302), he said that it provided for the first time an account of the specific actions undertaken on five priorities of the Programme. UN 10 - وانتقل إلى تقديم تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل آلماتي، (A/61/302)، فقال إنه يقدم لأول مرة وصفا للإجراءات المحددة المتخذة بشأن خمس أولويات في البرنامج.
    9. In response to the direction the Member States had set for the Organization at the World Summit and in support of the Secretary-General's reform efforts, the Department of Peacekeeping Operations would for the next few years focus on five priorities that reflected the conclusions of the World Summit. UN 9 - واستجابة للتوجيه الذي وضعته الدول الأعضاء بالمنظمة في مؤتمر القمة العالمي ولدعم جهود الأمين العام في الإصلاح، سوف تركز إدارة عمليات حفظ السلام خلال السنوات القليلة القادمة على خمس أولويات تعكس النتائج التي خلص إليها مؤتمر القمة العالمي.
    57. At the opening of the third session of the Southern Sudan Legislative Assembly, in May 2007, the President of the Government of Southern Sudan highlighted five priorities of his Government: rehabilitation of physical infrastructure; provision of basic social services; diversification of the economy; strengthening public institutions; and good governance and security. UN 57 - ولدى افتتاح الدورة الثالثة للجمعية التشريعية لجنوب السودان في أيار/مايو 2007، أبرز رئيس حكومة جنوب السودان خمس أولويات لحكومته، ألا وهي: إعادة تأهيل البنى التحتية المادية؛ وتوفير الخدمات الاجتماعية الأساسية؛ وتنويع الاقتصاد؛ وتعزيز المؤسسات العامة والحوكمة الرشيدة والأمن.
    The new government identified the need to improve its ability to implement its policies and programmes and identified five priorities for the Medium Term Strategic Framework period 2009 - 2014 in accordance with the electoral mandate, being education, health, growing the economy and creation of decent jobs, fighting corruption and crime, and rural development and land reform. UN وحددت الحكومة الجديدة الحاجة إلى تحسين قدراتها على تنفيذ سياساتها وبرامجها ووضعت خمس أولويات للإطار الاستراتيجي المتوسط الأجل للفترة 2009-2014 وفقاً للولاية الانتخابية، وهي التعليم، والصحة، ونمو الاقتصاد، وخلق فرص عمل لائقة، ومكافحة الفساد والجريمة، والتنمية الريفية، وإصلاح الأراضي.
    4. The Hyogo Framework for Action, as adopted by the Second World Conference, has one strategic objective, three strategic goals and five priorities for actions. UN 4- ويُسعى من خلال إطار عمل هيوغو، بصيغته التي اعتمدها المؤتمر العالمي الثاني، لتحقيق غاية استراتيجية واحدة وثلاثة أهداف استراتيجية، وينطوي على خمس أولويات عمل().
    Currently, gender features among the top five priorities identified by donors when considering proposals for funding, that is, either to advance gender mainstreaming in itself, or to serve as a screening/assessment tool when they are considering whether or not to provide funding for other initiatives. UN وترد القضايا الجنسانية حالياً ضمن أكبر خمس أولويات حددها المانحون لدى النظر في مقترحات التمويل، وذلك إما للنهوض بتعميم المنظور الجنساني في حد ذاته، أو للعمل كأداة للتحليل/التقييم عندما ينظرون فيما إذا كانوا سيقدمون تمويلاً لمبادرات أخرى أم لا.
    198. This plan of action has targeted five priority strategic objectives for all programmes and development projects. These are: UN 198- وقد استهدفت خطة العمل هذه خمس أولويات استراتيجية يجب أن تدور حولها جميع برامج ومشاريع التنمية، وهي كالتالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more