"خمس أو ست سنوات" - Translation from Arabic to English

    • five or six years
        
    • five to six years
        
    It has started in elementary schools and will expand to include secondary schools. It will last five or six years. UN وبدأ الإصلاح في المدارس الابتدائية، وسيوسع ليشمل المدارس الثانوية، وسيدوم خمس أو ست سنوات.
    As Ambassador Millar mentioned, the Landmine Monitor organization has stated that there have been no legal sales of antipersonnel landmines in the world for the past five or six years. UN وكما ذكرت السفيرة ميلر، قالت منظمة رصد الألغام الأرضية إنه لم تكن هناك أي مبيعات قانونية للألغام الأرضية المضادة للأفراد في العالم منذ خمس أو ست سنوات.
    In all cases, post occupancy limits will not exceed the current five or six years, as applicable. UN وفي جميع الحالات، لن تتجاوز الفترات الزمنية المحددة لشغل الوظائف فترة خمس أو ست سنوات المقررة حاليا، حسب الاقتضاء.
    Today, specialized training was outdated after five or six years. UN واليوم، يصبح التدريب المتخصّص متقادما بعد خمس أو ست سنوات.
    Under typical circumstances, a stock-taking exercise is carried out five to six years after an IPR has been peer reviewed. UN وفي الأحوال النموذجية، تجري عملية التقييم بعد خمس أو ست سنوات من استعراض الأقران المتصل باستعراض سياسات الاستثمار.
    Thus, the Committee may now ask States parties to submit their subsequent periodic reports within three, four, five or six years. UN وبناءً عليه، قد تطلب اللجنة إلى الدول الأطراف أن تقدم تقاريرها الدورية التالية في غضون ثلاث أو أربع أو خمس أو ست سنوات.
    Thus, the Committee may now ask States parties to submit subsequent periodic reports within three, four, five or six years. UN وبناءً عليه، قد تطلب اللجنة إلى الدول الأطراف أن تقدم تقاريرها الدورية التالية في غضون ثلاث أو أربع أو خمس أو ست سنوات.
    Around five or six years after the completion of such a review, UNCTAD prepares a report that assesses the extent of the implemented recommendations. UN وبعد مرور نحو خمس أو ست سنوات على إكمال ذلك الاستعراض، يُعِدُّ الأونكتاد تقريراً يقيّم مدى تنفيذ التوصيات.
    A base period of five or six years would therefore be reasonable and would provide a basis for consensus. UN ومن ثم فإن فترة أساس تمتد خمس أو ست سنوات هي فترة معقولة ومن شأنها أن تشكل أساسا لتوافق في اﻵراء.
    Now, I'd been to Indonesia five or six years earlier. Open Subtitles الآن، كنت أود أن اندونيسيا قبل خمس أو ست سنوات.
    five or six years... and no, I wasn't here last night, if that's what you're asking. Open Subtitles خمس أو ست سنوات.. ولا، لم أكن هنا ليلة الأمس. إذا كان هذا قصدك.
    No, they won't live more than five or six years. Open Subtitles لا, فإنها لن تعيش أكثر من خمس أو ست سنوات
    Well, then I guess I haven't seen him for five or six years. Open Subtitles اعتقد إذن أنى لم أره مُنذ خمس أو ست سنوات.
    Nice meeting you. We met at a party five or six years ago. Open Subtitles تشرفت بمعرفتك إلتقينا في حفلة منذ خمس أو ست سنوات مضت
    During the 1980s, differences exceeding five or six years were not uncommon in the less developed regions, whereas in most countries of the more developed regions they generally varied from two to three years. UN وخلال الثمانينات، لم تكن الاختلافات التي تزيد عن خمس أو ست سنوات غير شائعة في المناطق اﻷقل نموا، في حين تراوحت عموما في معظم البلدان في المناطق اﻷكثر تقدما من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    During the 1980s, differences exceeding five or six years were not uncommon in the less developed regions, whereas in most countries of the more developed regions they generally varied from two to three years. UN وخلال الثمانينات، لم تكن الاختلافات التي تزيد عن خمس أو ست سنوات غير شائعة في المناطق اﻷقل نموا، في حين تراوحت عموما في معظم البلدان في المناطق اﻷكثر تقدما من سنتين إلى ثلاث سنوات.
    19. Secondary education is divided into lower and upper secondary cycles that last five or six years. UN 19 - وينقسم التعليم الثانوي إلى مرحلتين: المرحلة الدنيا والمرحلة العليا، ويستمر مدة خمس أو ست سنوات.
    Up until five or six years ago, some Roma had been illegally detained or tortured, but the Ombudsman had worked intensively with the militia on that issue and his efforts were beginning to bear fruit. UN فمنذ خمس أو ست سنوات خلت، كان أفراد الروما يُحتجزون بطريقة غير مشروعة، بل كانوا يتعرضون للتعذيب، غير أن أمين المظالم يتعاون كثيراً مع الميليشيا لحل هذه المشكلة وقد بدأت جهوده تُؤتي ثمارها.
    Most of the undergraduate study programmes are of five or six years' duration and lead to a Bachelor's degree or an equivalent, such as a qualification as a lawyer, doctor, economist or engineer. UN وأغلب البرامج الدراسية قبل التخرج تمتد على خمس أو ست سنوات يتم الحصول من بعدها على شهادة الإجازة أو ما يعادلها من شهادة تؤهل لممارسة مهنة المحامي أو الطبيب أو عالم الاقتصاد أو المهندس.
    For instance, IGO's original goal of inspecting each UNHCR country programme once every five or six years has not been achieved. UN فعلى سبيل المثال، لم يتحقق الهدف الأصلي لمكتب المفتش العام وهو التفتيش على كل برنامج قطري للمفوضية مرة كل خمس أو ست سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more