"خمس حالات" - Translation from Arabic to English

    • five cases
        
    • five situations
        
    • five instances
        
    • five incidents
        
    • and five
        
    • five occasions
        
    • five of the cases
        
    • of five
        
    During the reporting period, she submitted four reports and appeared before the Committee on four occasions to present five cases. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت أمينة المظالم أربعة تقارير ومثلت أمام اللجنة في أربع مناسبات لعرض خمس حالات.
    Based on this information, at its ninety-first session the Working Group decided to apply the six-month rule to five cases. UN وبالاستناد إلى هذه المعلومات، قرر الفريق العامل، في دورته الحادية والتسعين، تطبيق قاعدة الأشهر الستة على خمس حالات.
    On the basis of that definition, it was impossible to identify even five cases of extrajudicial execution since 2007. UN واستنادا إلى هذا التعريف، يستحيل الجزم بوقوع ولو خمس حالات إعدام خارج نطاق القضاء منذ عام 2007.
    five cases of death in custody have been reported so far. UN وتفيد التقارير بوقوع خمس حالات وفاة أثناء الاحتجاز حتى اﻵن.
    Of these, five cases were referred for disciplinary or other action as appropriate, and three were closed. UN وأحيلت خمس حالات منها لاتخاذ تدابير تأديبية أو تدابير أخرى، حسب الاقتضاء، وأُقفلت ثلاث حالات.
    Seventeen cases were currently under investigation and five cases were pending, awaiting instructions from the Attorney-General's Department. UN ويجري حالياً التحقيق في سبع عشرة حالة ولا تزال خمس حالات معلقة انتظاراً لتعليمات إدارة النائب العام.
    five cases were forwarded to the prosecutor for criminal investigations. UN وأحيلت خمس حالات إلى المدعي العام المختص بالتحقيقات الجنائية.
    One third of middle-income countries register fewer than five cases per 100,000 inhabitants; two thirds have fewer than 15 cases per 100,000. UN حيث يسجل ثلثها أقل من خمس حالات لكل 000 100 نسمة، ويسجل ثلثاها أقل من 15 حالة لكل 000 100 نسمة.
    The Office of the Inspector General judged that five cases fell outside its purview. UN ورأى مكتب المفتش العام أن خمس حالات تخرج عن نطاق اختصاصه.
    The Office of the Inspector General judged that five cases fell outside its purview. UN ورأى مكتب المفتش العام أن خمس حالات تخرج عن نطاق اختصاصه.
    five cases have been reviewed since 2001, i.e., since the effective date of the Convention on Human Rights and Biomedicine. UN وجرى النظر في خمس حالات منذ سنة 2001، أي منذ التاريخ الفعلي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    During 2001, fees were refused in this context in approximately five cases. UN وفي خلال سنة 2001، كان هناك نحو خمس حالات رفض دفع في هذا السياق.
    In the other five cases, the corpses were found and identified two days after the arrest. UN وفي خمس حالات أخرى عُثر على الجثث وحُدﱢدت هويتها بعد مرور يومين على الاعتقال.
    five cases were sent under the urgent action procedure. UN وقد أرسلت خمس حالات بأسلوب الإجراءات العاجلة.
    five cases, involving six victims, proved to be substantiated. UN وتبين أن هناك خمس حالات مدعمة بالوثائق الكافية وتشمل ستة ضحايا.
    The Government replied to three urgent appeals and provided responses to five cases included in last year's report. UN وردت الحكومة على ثلاثة نداءات عاجلة وقدمت اجابات عن خمس حالات شملها تقرير السنة الماضية.
    The investigation substantiated five cases of assault in which local police officers had been directly involved in beatings. UN وأكدت التحقيقات وقوع خمس حالات تورط فيها ضباط الشرطة المحلية مباشرة في عمليات ضرب.
    five cases concerned abuse by a step-father against a daughter, and three by a step-father against a son. UN وتعلقت خمس حالات من زوج أم ضد إبنة زوجته، وثلاث حالات من زوج أم ضد ابن زوجته.
    five situations were subjected to intensive analysis, including situations in Côte d'Ivoire and the Central African Republic. UN وخضعت خمس حالات للتحليل الدقيق، بما فيها الحالة في كوت ديفوار والحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    So far, I've found five instances of women unaccounted for. Open Subtitles حتى الآن، وجدتُ خمس حالات لنساء مفقودات. -إنّه نمط.
    They reported that three to five incidents of rape occur in the camps on some days. UN وأفادوا أن ثلاث إلى خمس حالات اغتصاب تحدث في المخيمات في بعض الأيام.
    During the reporting period, the Ombudsperson submitted six reports and appeared before the Committee on five occasions to present five cases. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدمت أمينة المظالم ستة تقارير، وحضرت أمام اللجنة في خمس مناسبات لعرض خمس حالات.
    This additional cost resulted from the relevant insurance companies increasing the rate of war risk insurance from 0.0275 per cent to 0.0625 per cent of the value of the shipment in five of the cases and from zero to 0.035 per cent in one case. UN وهذه التكلفة الإضافية ناجمة عن زيادة شركة التأمين المعنية من معدل التأمين من مخاطر الحرب من 0.0275 في المائة إلى 0.0625 في المائة من قيمة الشحنة في خمس حالات ومن صفر إلى 0.035 في إحدى الحالات.
    Furthermore, in divorce cases the Albanian courts have a tendency to give custody to the mother in four cases out of five. UN وعلاوة على ذلك، تميل محاكم ألبانيا في حالات الطلاق إلى منح الحضانة للأم في أربعٍ من كل خمس حالات طلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more