In addition, the Panel of Experts was convened five times in 2009. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اجتمع فريق الخبراء خمس مرات في عام 2009. |
During the reporting period, the Committee met five times in informal consultations. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمعت اللجنة خمس مرات في مشاورات غير رسمية. |
During the period under review, the Committee met five times in informal consultations. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، اجتمعت اللجنة خمس مرات في إطار مشاورات غير رسمية. |
She has a catheter which must be changed five times a day under totally sterile conditions, which prevents her from attending school. | UN | وهي موصولة بأنبوب يتعين تغييره خمس مرات في اليوم في بيئة نظيفة ومعقّمة بالكامل، مما يحول دون التحاقها بمؤسسة تعليمية. |
As of now, we broadcast "Whoa, Dude!" five times a week. | Open Subtitles | اعتبارا من الآن، سنبث برنامج وتزمان خمس مرات في الأسبوع. |
The Joint Liaison Committee first met on 15 May 1995 and meets approximately five times per year. | UN | وقد اجتمعت لجنة الاتصال المشتركة للمرة اﻷولى في ١٥ أيار/ مايو ١٩٩٥ وتجتمع نحو خمس مرات في السنة. |
He saw the author push his wife to the ground, take out a machete, and strike her four or five times in the region of the chest and neck, as a result of which she died. | UN | ورأى صاحب الرسالة يلقي بزوجته أرضاً ويستلّ مدية يطعنها بها أربع أو خمس مرات في صدرها وعنقها، مما أدى إلى وفاتها. |
Yet, reaching such a consensus five times in a decade is by any reasonable definition an impressive feat. | UN | ومع ذلك، فالتوصل إلى هذا التوافق في الآراء خمس مرات في غضون عقد واحد يعد إنجازا لافتا للنظر بأي مقياس معقول. |
The Oversight Committee has met five times in the past year. | UN | وقد اجتمعت لجنة الإشراف خمس مرات في العام الماضي. |
The Kiswahili Radio Unit covered the situation in Western Sahara five times in its news programmes. | UN | وغطت وحدة الإذاعة باللغة السواحلية الحالة في الصحراء الغربية خمس مرات في برامجها الإخبارية. |
As it turns out, this woman visited five times in the last four days. | Open Subtitles | والذي أوضح زيارة تلك المرأة له خمس مرات في آخر أربعة أيام |
Don't forget to write his name five times in your journal every night. | Open Subtitles | لا تنسي كتابة اسمه خمس مرات في كتابك كل ليلة |
The wives had lunch with each other at the club five times in the past month alone. | Open Subtitles | تناولت الزوجتين طعام الغداء سوية في النادي خمس مرات في الشهر الماضي |
You multiply that four or five times in a place like this. | Open Subtitles | يمكنك ضرب أربع أو خمس مرات في مكان مثل هذا. |
Does that mean that we get to have those little prayer rugs and pray five times a day? | Open Subtitles | هل هذا يعني انه يجب ان نملك سجادة الصلاة الصغيرة و نصلي خمس مرات في اليوم؟ |
156. The day treatment centre operates five times a week. | UN | 156- ويعمل المركز النهاري للعلاج خمس مرات في الأسبوع. |
The Investments Committee usually meets four or five times a year for one day. | UN | وتعقد لجنة الاستثمارات عادة اجتماعاتها أربع أو خمس مرات في السنة ليوم واحد. |
Surface mail to and from the United Kingdom is received and dispatched five times a week. | UN | أما البريد السطحي العادي فيرد من المملكة المتحدة ويرسل إليها خمس مرات في الأسبوع. |
The ships will call into port at least five times per week.16 | UN | وسترسو هذه السفن في الميناء خمس مرات في الأسبوع على الأقل(). |
It noted that the extreme poverty rate was five times higher in rural areas compared with urban areas, while the overall poverty rate in rural areas was double the rate in urban areas. | UN | ولاحظ أن نسبة السكان الذين يعيشون في فقر مدقع أعلى خمس مرات في المناطق الريفية منها في المناطق الحضرية، وأن نسبة الفقر الريفي النسبي هي ضعف نسبة الفقر الحضري النسبي. |
Yeah, try doing it five days a week. | Open Subtitles | نعم , جرب القبام بذلك خمس مرات في الأسبوع |
- I could do five per week- | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل خمس مرات في الأسبوع أنا آسف... |
We clean Five times the amount of cash in the club in one fucking night than the Wash and Folds do in a week. | Open Subtitles | نحن نقوم بغسيل الاموال خمس مرات في النادي في ليلة لعينة واحده ثم نحن نغسل الاموال في اسبوع |
As a result, government officials raided his shop five times over the past two years and confiscated various goods in lieu of tax payments. | UN | ونتيجة لذلك، قام مسؤولون حكوميون باقتحام محله خمس مرات في السنتين اﻷخيرتين وصادروا سلعا عديدة استعاضة عن دفعات الضريبة. |