More than four in five women get their contraceptives from government clinics where they are provided for free. | UN | وتحصل أربع من بين خمس نساء على وسائل منع الحمل من العيادات الحكومية، حيث تُوزَّع مجاناً. |
five women choose each other, either on the basis of friendship or understanding or neighbourliness, but not on a family basis. | UN | وتختار ككل خمس نساء بعضهن البعض على أساس الصداقة أو التفاهم أو الجيرة، لكن ليس على أساس صلة القرابة. |
We also have five women Cabinet ministers in charge of agriculture, home, foreign affairs, women's and children's affairs, and labour. | UN | لدينا أيضا خمس نساء في مجلس الوزراء مكلفات بحقائب الزراعة والداخلية والشؤون الخارجية وشؤون المرأة والأطفال والعمل. |
The present membership of the Commission consists of five women and four men. Four of the members belong to other than Bulgarian ethnicity. | UN | وتتألف المفوضية الحالية من خمس نساء وأربعة رجال، وينتمي أربعة من أعضائها إلى أصول إثنية غير بلغارية. |
five women were employed to conduct counselling services and train other women on conflict resolution, self-confidence and communication skills. | UN | وتم تعيين خمس نساء لتقديم خدمات الإرشاد وتدريب غيرهن من النساء على تسوية المنازعات، والثقة بالنفس، ومهارات الاتصال. |
The cabinet of President Daniel Ortega includes five women ministers and three women deputy ministers. | UN | وفي حكومة الرئيس دانييل أورتيغا خمس نساء وزيرات وثلاث وزيرات مناوبات. |
In addition, there were five women serving as Director Generals in various Governmental Ministries. | UN | إضافة إلى هذا، كان هناك خمس نساء يعملن مديرات عامات في مختلف الوزارات الحكومية. |
At the end of 2009, five women who began their rehabilitation in the emergency apartment were still residing in the hostel. | UN | وفي نهاية عام 2009، كانت لا تزال هناك خمس نساء ممن بدأن الخضوع لإعادة التأهيل في شقة الطوارئ، يُقمن في دار الرعاية. |
As a consequence the new formed House business committee has five women. | UN | ونتيجة لذلك، تعد لجنة شؤون البرلمان المشكَّلة حديثاً خمس نساء في صفوفها. |
five women in the service were from other ethnic groups, one serving abroad. | UN | وهناك خمس نساء في السلك الدبلوماسي من مجموعات إثنية أخرى، تخدم إحداهن في الخارج. |
There were five women members of the National Assembly and 18 women members of the Council of the Republic, including a Vice-Chairperson. | UN | وهناك خمس نساء يتمتعن بالعضوية في الجمعية الوطنية و٨١ من النساء يتمتعن بالعضوية في مجلس الجمهورية، منهن نائبة الرئيس. |
The initial selection process, which had been televised, had resulted in five women and 11 men being appointed to the Supreme Court. | UN | وقد نجم عن عملية الاختيار الأولية التي تم بثها عبر التليفزيون اختيار خمس نساء و 11 رجلا للمحكمة العليا. |
In addition to particular groups, these communications concerns 100 individuals, including five women. | UN | وكانت هذه الرسائل تخص، علاوة على جماعات معينة، 100 فرد، بمن فيهم خمس نساء. |
In addition to communications sent for particular groups, 31 individuals were concerned by these communications, including five women. | UN | وعلاوة على الرسائل التي أُرسلت من أجل فئات معينة، كانت الرسائل تتعلق بما مجموعه 31 فرداً، من بينهم خمس نساء. |
In 1992 five women were elected to the House of Assembly representing the new governing party. | UN | وفي عام 1992، انتُخبت خمس نساء في مجلس النواب ممثلات للحزب الحاكم الجديد. |
He also noted with satisfaction that the Committee would have five women members in 2007, compared to the current three. | UN | ولاحظ أيضاً بارتياح أن اللجنة ستضم في عام 2007 خمس نساء في مقابل ثلاث في الوقت الحالي. |
Four out of every five women lack previous migratory experience. | UN | وتفتقر أربع من كل خمس نساء إلى خبرة سابقة في الهجرة. |
The appointment of five women ministers, including to the key foreign affairs portfolio, was welcomed by civil society groups. | UN | ورحبت جماعات المجتمع المدني بتعيين خمس نساء على رأس وزارات منها حافظة الشؤون الخارجية،. |
five women were raped by the soldiers. | UN | وتعرضت خمس نساء للاغتصاب على أيدي الجنود. |
Currently, we have only five female secretaries employed by different ministries out of a total number of public service secretaries to be 69. | UN | وليس لدينا الآن سوى خمس نساء يشغلن منصب الأمين في شتى الوزارات من مجموع 69 أميناً في الخدمة العامة. |
Out of 18 members of the Cabinet, five were women, which was considerable, as for many years there had been none. | UN | وذكر أن هناك خمس نساء بين أعضاء مجلس الوزراء البالغ عددهم 18 عضوا، وأن هذه نسبة كبيرة لأنه لم تكن هناك وزيرة واحدة على مدى سنوات طويلة. |
The unemployment rate for females is twice that for males with one in ten males jobless and one in five females out of work. | UN | :: تمثل نسبة بطالة المرأة ضعف نسبة الرجال، حيث يعاني رجل من كل عشرة رجال من البطالة بينما تعاني امرأة واحدة من كل خمس نساء منها. |