"خمس وظائف دولية" - Translation from Arabic to English

    • five international posts
        
    • five international positions
        
    • of five international
        
    five international posts are proposed to be converted to national posts. UN ويقترح تحويل خمس وظائف دولية إلى وظائف وطنية.
    The Committee welcomes these efforts and recommends approval of the conversion to national posts of the five international posts. UN واللجنة ترحب بهذه الجهود وتوصي بالموافقة على تحويل خمس وظائف دولية إلى وظائف وطنية.
    Positions currently under ALD contract are being proposed for conversion to established posts resulting in a net increase of five international posts and four national officers. UN ومن المقترح تحويل الوظائف الموجودة حاليا في إطار عقود الأنشطة المحددة المدة إلى وظائف ثابتة مما يسفر عن زيادة صافية تتمثل في خمس وظائف دولية وأربع وظائف لموظفين وطنيين.
    The balance of $2.1 million would strengthen development effectiveness activities in country offices through the establishment of five international positions to respond to Millennium Development Goals-related strengthening of aid management, donor coordination and resources mobilization. UN ومن شأن الرصيد البالغ 2.1 مليون دولار أن يعزز الأنشطة المتصلة بفعالية التنمية في المكاتب القطرية من خلال إنشاء خمس وظائف دولية للاستجابة لأعمال تعزيز إدارة المعونة، والتنسيق بين الجهات المانحة، وتعبئة الموارد، فيما يتصل بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Communications and Information Technology Section: addition of five international and seven national posts UN :: قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات : إضافة خمس وظائف دولية وسبع وظائف وطنية
    A further five international posts and five support staff are being proposed to support the five regional bureaux in managing the ongoing workforce planning requirements within regions so as to respond to programme country demands effectively. UN وثمة اقتراح بإنشاء خمس وظائف دولية إضافية وخمس وظائف لموظفي الدعم لتزويد المكاتب الإقليمية الخمسة بما يلزم من الدعم لإدارة الاحتياجات الحالية لتخطيط قوة العمل في هذه الأقاليم، وللاستجابة لمطالب البلدان المشمولة بالبرنامج بطريقة فعالة.
    5. The Mission will seek efficiency gains by converting five international posts in the support component to national posts and by implementing an electronic funds transfer system. UN 5 - وستسعى البعثة إلى تحقيق مكاسب الكفاءة من خلال تحويل خمس وظائف دولية في عنصر الدعم إلى وظائف وطنية ومن خلال تنفيذ نظام إلكتروني لتحويل الأموال.
    (a) The addition of five international posts and one national post for the purpose of establishing a permanent training cell at UNLB. UN (أ) إضافة خمس وظائف دولية ووظيفة وطنية واحدة بهدف إنشاء خلية تدريب دائمة في قاعدة اللوجستيات.
    16. Establishment of five international posts (2 P-4 and 3 P-3) and one national post for the purpose of establishing a permanent training cell at the Base. UN 16 - إنشاء خمس وظائف دولية (وظيفتين برتبة ف-2 وثلاث وظائف برتبة ف-3) ووظيفة وطنية واحدة لغرض إنشاء خلية تدريب دائمة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    (j) A limited level of resources (five international posts, 38 national professionals, and 89 support staff) to be used for specific strategic needs that will emerge in the course of the biennium. UN (ي) وسيستخدم قدر محدود من الموارد (خمس وظائف دولية و 38 وظيفة في فئة الموظفين الوطنيين و 89 من وظائف الدعم) لتلبية الاحتياجات الاستراتيجية الخاصة التي ستظهر خلال فترة السنتين.
    (j) Finally, a limited level of resources (five international posts, 38 national professionals, and 89 support staff) will be used for specific strategic needs that will emerge in the course of the biennium, including the sub-regional resource facility pilots. UN (ي) وأخيرا، سيستخدم قدر محدود من الموارد (خمس وظائف دولية و 38 وظيفة في فئة الموظفين الوطنيين و 89 من وظائف الدعم) لتلبية الاحتياجات الاستراتيجية الخاصة التي ستظهر خلال فترة السنتين، بما في ذلك المشاريع النموذجية لمرافق الموارد دون الإقليمية.
    4. Also takes note of paragraphs 24 and 51 of the report of the Advisory Committee, and decides to establish the Justice and Corrections Standing Capacity, consisting of five international posts (one P5, two P4, two P3) and one national General Service post; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرتين 24 و 51 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء القدرة الدائمة للعدالة والإصلاحيات المكونة من خمس وظائف دولية (وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-4 وأخريان برتبة ف-3) ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة؛
    43. Addition of five international posts for an Information Management Officer (P-4), two Associate Information Officers (P-2), one Associate Reporting Officer (P-2), one Associate Information Analyst (P-2) and two Information Officers (National Professional Officers) for the Joint Mission Analysis Centre. UN 43 - إضافة خمس وظائف دولية لموظف إدارة معلومات (ف-4)، وموظفي معلومات معاونين (ف-2)، وموظف تقارير معاون (ف-2)، ومحلل معلومات معاون (ف-2) ووظيفتين لموظفي معلومات (موظفان وطنيان فنيان) لمركز تحليل البعثة المشترك.
    4. Also takes note of paragraphs 24 and 51 of the report of the Advisory Committee, and decides to establish the Justice and Corrections Standing Capacity, consisting of five international posts (one P-5, two P-4, two P-3) and one national General Service post; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرتين 24 و 51 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء القدرة الدائمة للعدالة والإصلاحيات المكوّنة من خمس وظائف دولية (وظيفة واحدة من الرتبة ف-5 ووظيفتان من الرتبة ف-4 ووظيفتان من الرتبة ف-3)، ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة؛
    4. Also takes note of paragraphs 24 and 51 of the report of the Advisory Committee, and decides to establish the Justice and Corrections Standing Capacity, consisting of five international posts (one P5, two P4, two P3) and one national General Service post; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرتين 24 و 51 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر إنشاء القدرة الدائمة للعدالة والإصلاحيات المكونة من خمس وظائف دولية (وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفتان برتبة ف-4 وأخريان برتبة ف-3) ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة؛
    New posts for 2002/2003 are summarized in paragraph 38 of the document, with an increase of five international posts (one Assistant Secretary-General, two P-5s and two P-3s) and 47 posts for United Nations Volunteers, and a net decrease of one P-4 and 200 local posts (150 interpreters for the police and 50 security staff). UN ويرد في الفقرة 38 من الوثيقة موجز للوظائف الجديدة للفترة 2002/2003، التي تتضمن زيادة خمس وظائف دولية (وظيفة واحدة للأمين العام المساعد ووظيفتان من الرتبة ف-5 ووظيفتان من الرتبة ف-3) و 47 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة وخفضا صافيا لوظيفة واحدة برتبة ف-4 و 200 وظيفة محلية (150 مترجما فـوريا للشرطة و 50 موظــــف أمن).
    32. Conversion of five international posts to national posts (1 General Service (Other level) in the General Services Section, 1 General Service (Other level) in the Communications and Information Technology Section, 1 Field Service in the Personnel Section and 2 Field Service in the Procurement Section) (component 5, support). UN 32 - تحويل خمس وظائف دولية إلى وظائف وطنية (وظيفة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) في قسم الخدمات العامة، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) في قسم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، ووظيفة من فئة الخدمة الميدانية في قسم الموظفين ووظيفتين من فئة الخدمة الميدانية في قسم المشتريات) (العنصر 5، الدعم).
    The team will comprise five international positions (1 P-5, 2 P-4, 1 P-2, 1 Field Service) and two national-level positions. UN وسيتكون الفريق من خمس وظائف دولية (وظيفة من الرتبة ف-5 ووظيفتان من الرتبة ف-4 وواحدة من الرتبة ف-2 وواحدة من فئة الخدمات الميدانية) ووظيفتان من الفئة الوطنية.
    31. Under component 3, rule of law, governance and human rights, in the Human Rights Section, the Secretary-General proposes the conversion of five international positions of Human Rights Officer (United Nations Volunteer) to the National Professional Officer level to build national capacity. UN 31 - في إطار العنصر 3، سيادة القانون والحوكمة وحقوق الإنسان، قسم حقوق الإنسان، يقترح الأمين العام تحويل خمس وظائف دولية لموظفين لشؤون حقوق الإنسان (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية، وذلك سعياً إلى بناء القدرات الوطنية.
    33. In the HIV/AIDS Unit, the Secretary-General proposes the conversion of five international positions of HIV/AIDS Officer (United Nations Volunteer) to the National Professional Officer level pursuant to a review and streamlining of the work processes of the Unit, as well as to build national capacity. UN 33 - وفي الوحدة المعنية بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، يقترح الأمين العام تحويل خمس وظائف دولية مؤقتة لموظفين معنيين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى رتبة موظف وطني من الفئة الفنية تبعاً لاستعراض أساليب عمل الوحدة وتبسيطها، وسعياً إلى بناء القدرات الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more