"خياله" - Translation from Arabic to English

    • fantasy
        
    • imagination
        
    • fantasies
        
    • shadow
        
    • rider was
        
    She's not his sexual fantasy. It's not about lust. Open Subtitles إنها ليست خياله الجنسي الأمر لا يتعلق بالرغبة
    Somehow she fits into his fantasy. Open Subtitles انها ضرورة,بطريقة ما انها تتناسب مع خياله
    But something in his fantasy is not working, because he keeps discarding the men. Open Subtitles محاكم التفتيش الدينية لفترة 1100 لكن هناك شيء في خياله لا يعمل
    He was able to transfer his soaring imagination to print. Open Subtitles كان قادراً على نقل ما فى خياله إلى الورق
    Assume it's in his imagination. How often does he see them? Open Subtitles لنفترض ان الأمر في خياله كم يرى بالعاده هذه الأفكار؟
    His behaviour was characterised as bizarre and violent, with a tendency to act out his fantasies. Open Subtitles سلوكياته شًخٍصت بأنها غريبــة و عنيـفــــة مع الميل إلي العمل من نسج خياله
    Okay. I just thought I remembered somebody saying last week, that her fantasy was to live in a chocolate house. Open Subtitles حسنٌ، أنا أتذكر فقط بأن شخص ما كان خياله هو العيش في منزل شكولاتة.
    Oh, and when you're writing it, if you could really try to focus on the fantasy of it. Open Subtitles و عندما ستكتبينها اذا استطعت حقا ان تركزي على خياله
    Every young man's fantasy is to have a three-way. Open Subtitles كل شاب في خياله يريد أن يمارس علاقة ثلاثية
    In every other way he was conservative. But this was a fantasy of his. Open Subtitles بكل وسيلة أخرى ، هو كان مُحافظاً، لكن هذهِ الفكرة كانت أثارت خياله.
    We have no way of knowing what his fantasy is. Open Subtitles نحن لَيْسَ لَنا طريقُ معْرِفة الذي خياله.
    In his fantasy, he might envision Hope at a more desirable age. Open Subtitles في خياله قد يتخيل هوب في عمر اكثر اثارة له
    It's not unusual for an unsub to manipulate his victim to fit his fantasy. Open Subtitles هذا ليس تصرف غير معتاد من الجانى ان يتلاعب بضحيته لتتناسب مع خياله
    He's fixated on her type and remakes them fit his fantasy. Open Subtitles انه مركز على نوعها و يجعلهم يناسبون خياله
    Perhaps they're all figments of his imagination. But what about maths? Open Subtitles لعلها تكون كلها من نسج خياله و ماذا عن الرياضيات؟
    Another first-termer just happy to be there, a man whose achievements had far outstripped even his own imagination. Open Subtitles مجرد عضو مبتدئ سعيد بوصوله رجل قد فاقت إنجازاته حتى خياله
    I just needed to plant the idea and let his imagination do the rest. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لزرع الفكرة و دع خياله يقوم بالباقي
    No, they're just figments of his imagination that he draws on a piece of paper. Open Subtitles لا، هم فقط من صنع خياله والذين قام برسمهم على قطعة من الورق
    Look, he may be calling this a novel, but I know just how little imagination he really has. Open Subtitles انظر ، ربما أنه يسمي هذه رواية ولكني أعرف كم أن خياله محدود حقاً
    And it was there he felt his soul restored and his imagination stirred. Open Subtitles وكان هناك يقول انه يستعيد روحه وأثاره خياله
    Hitler uses his fantasies to inspire his followers. Open Subtitles يستعمل (هتلر) خياله الجامح ليلهم أتباعه.
    Just another child afraid of his own shadow. No threat to us. Open Subtitles غلام صغير فقط يخاف من خياله لايشكل تهديدا علينا
    "Its rider was given the power to take peace from the earth." Open Subtitles و خياله منح القدرة على سلب السلام من العالم،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more