"خيرياً" - Translation from Arabic to English

    • charity
        
    • benefit
        
    • charitable
        
    The employment of detainees in activities within the private sector was authorized, under contract, provided that the firm concerned participated in the reintegration effort or the detainee performed charity work. UN وأوضح أنه يُسمح بتوظيف المحتجزين بموجب عقد للاضطلاع بأنشطة في القطاع الخاص، شريطة أن تشارك الشركة المعنية في جهود إعادة الإدماج أو أن يؤدي المحتجز عملاً خيرياً.
    The right to development required an institutional guarantee and was not about international charity. UN ويتطلب الحق في التنمية ضمانة مؤسسية وهو لا يمثل عملاً خيرياً على الصعيد الدولي.
    Won't be able to... I running a business here not some charity ...that you can just come and go, whenever you want. Open Subtitles ليست لدينا القدرة على هذا أنا أدير عملي هنا ليس عملاً خيرياً
    Last year Trinity had a benefit concert in Ethiopia, and he offered to pay for the education of every child at a local orphanage. Open Subtitles العام الماضي أحيا ترينتي حفلاً خيرياً بأثيوبيا وعرض أن يدفع مصاريف تعليم كل طفل يقيم في دار أيتام أرغب بفيديو لأولئك الأطفال
    This operation is not a charitable exercise: it is the first step toward the re-establishment of the human being, and not the market, as the first priority. UN هذا ليس عملاً خيرياً: فهو الخطوة اﻷولى صوب إعادة إنشاء اﻹنسان، لا السوق، بوصفه اﻷولوية اﻷولى.
    I'm hosting a charity wine auction tomorrow night. Open Subtitles أستضيف مزاداً خيرياً لبيع النبيذ ليلة الغد
    Open Arms always selects one charity to highlight at the gala. Open Subtitles دائماً ما تختار المؤسسة عملاً خيرياً واحداً للتركيز عليه في الاحتفال.
    I know how to save this park. I'm gonna organize a charity carnival. Open Subtitles أعرف كيف أنقذ هذه الحديقة سأنظم كرنفالاً خيرياً
    It's hardly a matter of national security, but I'm hosting a charity dinner next month for the Art In Action programme. Open Subtitles إنها بالكاد مسألة أمن قومي ولكني أقيم حفلاً خيرياً لبرنامج المنح الفنية
    It definitely is charity. At least you admit that. Open Subtitles سيكون خيرياً حتماً اعترفت بذلك على الأقل
    You're wearin'your anatomy out. Nobody else does this much for charity. Open Subtitles أنت لا ترتدى دروعك لا أحد يفعل هذا خيرياً
    In this sense, the Declaration expresses a shift in development thinking from " development as charity " or " good intentions " to " development as a human right " that includes corresponding obligations. UN وفي هذا الصدد، يجسد الإعلان تحولاً في التفكير بشأن التنمية من " تنمية بوصفها فعلاً خيرياً " أو " حسن نوايا " إلى " تنمية كحق إنساني " تشمل التزامات مقابلة.
    Providing developing countries having weaker initial conditions with more time, resources and policy space for becoming full participants is not to be regarded as an act of charity or goodwill on the part of the powerful but as an imperative for realizing the shared goal of expanding international commerce. UN وتوفير المزيد من الوقت والموارد والمجال السياسي للبلدان النامية التي تعاني من ظروف أولية بائسة لازم لكي تصبح شريكاً كاملاً أمر لا يعتبر عملاً خيرياً أو عملاً دالاً على حسن نوايا الأقوياء، بل يعتبر ضرورة حتمية لتحقيق الهدف المشترك المتمثل في توسيع نطاق التجارة الدولية.
    Or is this just a charity offer? Open Subtitles أم أنك تقدّمين عرضاً خيرياً فحسب؟
    One of the ideas which are stipulated in Islam is the idea to be charitable and charity. Open Subtitles إحدى الأفكار التي نصّ الإسلام عليها هي فكرة أن تكون خيرياً وإخراج المال - الزكاة -
    - I'm not the one running a charity here. Open Subtitles لست أنا الذي يدير مأوى خيرياً هنا
    And I think that we know how to show gratitude when someone performs an act of charity. Open Subtitles وأعتقد أننا نعلم كيف نظهر إمتناننا... عندما يقدم أحدهم عملاً خيرياً.
    Uh... well, what if we do a benefit for the hurricane victims ? Open Subtitles - حسناً . حسناً ، ماذا لو قدّمنا عرضاً خيرياً لضحايا الإعصار ؟
    On Tuesday the 19th, here in New York there'll be a benefit for Goodwill Industries a used-clothing organization that provides services to the needy. Open Subtitles سيكون هناك حفلاً خيرياً لصناعات (غودويل)، مؤسسة للملابس المستعملة توفّر الخدمات للمحتاجين
    Tripp is giving me $10 million a year to start a charitable foundation in dad's name, on top of my salary,which is gna be pretty impressive. Open Subtitles سيعطيني تريب عشرة ملايين دولار في العام لأبدأ مشروعاً خيرياً باسم أبي فوق مرتبي، والذي سيكون مثيراً جداً
    I know. I just thought it would be good to do something charitable. Open Subtitles أعلم، لكنني ظننت أنه من الجيد أن نعمل شيئاً خيرياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more