"دافيدي" - Arabic English dictionary

    "دافيدي" - Translation from Arabic to English

    • Davide
        
    H.E. Mr. Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) was elected as Chair of the Meeting by acclamation. UN وانتخب سعادة السيد هيلاريو ج. دافيدي الابن رئيسا للاجتماع بالتزكية.
    The Council then elected by acclamation Hilario G. Davide, Jr. as a Vice-President of the Council for the remainder of its 2007 session. UN وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007.
    The Council then elected by acclamation Hilario G. Davide, Jr. as a Vice-President of the Council for the remainder of its 2007 session. UN وانتخب المجلس عندئذ بالتزكية السيد هلاريو ج. دافيدي الإبن نائبا لرئيس المجلس للفترة المتبقية من دورته لعام 2007.
    78. The round table was chaired by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines), who made a statement. UN 78 - ترأس المائدة المستديرة نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، الذي أدلى ببيان.
    2. At the 22nd meeting, on 6 July, the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) made an opening statement (see E/2007/SR.22). UN 2 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، ببيان افتتاحي (انظر E/2007/SR.22).
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) (see E/2007/SR.25). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية (انظر E/2007/SR.25).
    78. The round table was chaired by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines), who made a statement. UN 78 - ترأس المائدة المستديرة نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، الذي أدلى ببيان.
    2. At the 22nd meeting, on 6 July, the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) made an opening statement (see E/2007/SR.22). UN 2 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 6 تموز/يوليه، أدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، ببيان افتتاحي (انظر E/2007/SR.22).
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية.
    Opening remarks were made by the Vice-President of the Council, Hilario G. Davide, Jr. (Philippines) (see E/2007/SR.25). UN وأدلى نائب رئيس المجلس، هيلاريو ج. دافيدي الابن (الفلبين)، بملاحظات افتتاحية (انظر E/2007/SR.25).
    Mr. Davide (Philippines): I take the floor to remark on a personal and collective privilege. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): آخذ الكلمة لأدلي بملاحظة بصفة شخصية وجماعية.
    57. The presentation of the submission to the Commission was made on 25 August 2009 by Hilario G. Davide Jr., Permanent Representative of the Republic of the Philippines to the United Nations, and Minerva Jean A. Falcon, Ambassador, Department of Foreign Affairs. UN 57 - قام بعرض الطلب المقدم إلى اللجنة، في 25 آب/أغسطس 2009، هيلاريو ج. دافيدي الابن، الممثل الدائم لجمهورية الفلبين لدى الأمم المتحدة؛ ومينيرفا جين أ. فالكون، سفيرة بوزارة الخارجية.
    58. Mr. Davide indicated that Mr. Carrera, a member of the Commission, had assisted the Philippines by providing scientific and technical advice with respect to the submission. UN 58 - وأشار السيد دافيدي إلى أن عضو اللجنة، السيد كاريرا، قد ساعد الفلبين بتقديم المشورة العلمية والتقنية فيما يتعلق بالطلب.
    Mr. Davide (Philippines): Since I am speaking for the first time at the sixty-third session, I begin by congratulating the President on his truly well-deserved election by acclamation. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): بما أنني أتكلم لأول مرة في الدورة الثالثة والستين، أبدأ بتهنئة الرئيس على انتخابه بالتزكية عن جدارة واستحقاق.
    Mr. Davide (Philippines): The Philippines expresses its solidarity with the statements delivered by the representatives of Antigua and Barbuda and of Thailand on behalf of the Group of 77 and China and the Association of Southeast Asian Nations, respectively. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالإنكليزية): تعرب الفلبين عن تضامنها مع البيان الذي ألقاه كل من ممثل أنتيغوا وبربودا، بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل تايلند بالنيابة عن رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
    (Signed) Hilario G. Davide, Jr. UN (توقيع) هيلاريو ج. دافيدي الابن
    Mr. Davide (Philippines): Let me start by congratulating you, Sir, on a very promising and auspicious beginning of your term as President of the General Assembly at its sixty-second session. UN السيد دافيدي (الفلبين) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على بداية واعدة جدا ومبشرة بالخير لولايتكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more