"دايمُن" - Translation from Arabic to English

    • Damon
        
    Maybe Damon's right. Maybe he grabbed a bottle from the bar and snuck off to the woods. No. Open Subtitles لعلّ دايمُن مُحقّ، ربّما أخذ زجاجة خمر وتوارى بها في الأحراج.
    Because I feel as though we've grown so close, Damon, Open Subtitles لأنّي أشعر أنّنا أصبحنا قريبين إلى بعضنا كثيراً يا دايمُن
    No, my kids are staying out of this, Damon. Open Subtitles كلّا، طفلتاي لن تنخرطا في هذا يا (دايمُن).
    If Damon's still serving me, it's because deep down, he wants to. Open Subtitles طالما (دايمُن) ما زال يخدمني، فهذا لأنه في أعماقه يودّ ذلك.
    If she were here, Damon wouldn't be doing any of this. Open Subtitles لو كانت هنا، لما كان (دايمُن) يفعل أيًّا من هذا.
    Thought you'd be sleeping off a vervain hangover, Damon. Open Subtitles ظننتك ستقوم مصابًا بآلام فرط (الفيرفين) يا (دايمُن).
    I'm not the thing inside your head you have to fear, Damon. Open Subtitles "لستُ ما عليك أن تخشاه داخل رأسك يا (دايمُن)" "بل ذاتك"
    Damon bit Vicki in that exact spot, you remember? Open Subtitles (دايمُن) عضّ (فيكي) في هذه البقعة تحديدًا، أتذكرين؟
    But I'm staying positive. I mean, look at Damon. Open Subtitles لكنّي ما زلت متفائلة، أقصد، انظر لـ (دايمُن).
    Hey, listen, he can't control what he's seeing, Damon. Open Subtitles لا يمكنه التحكّم فيما يرى يا (دايمُن)، اهدأ.
    Here's the thing, Damon, um, hell messes with you. Open Subtitles إليك ما يحدث يا (دايمُن)، الجحيم يعبث معك.
    Because Bonnie thinks she's close to pulling Damon out. Open Subtitles لأن (بوني) تعتقد أنّها تقترب من إخراج (دايمُن).
    Your friends from Mystic Falls think you're funny, Damon? Open Subtitles أصدقاؤك من (مسيتك فولز) يظنّوك ظريفًا يا (دايمُن
    Damon stayed back to try and find her. That's funny. Open Subtitles فقدنا (بوني) على الجزيرة، و(دايمُن) ظلّ هناك محاولًا إيجادها.
    All you had to do was stall her, Damon. Sorry. Open Subtitles كلّ ما تعيّن عليك هو مماطلتها فقط يا (دايمُن)
    I have to say I'm a little hurt, Damon. Open Subtitles يلزم أن أقول أنّي مجروحة قليلًا يا (دايمُن).
    What traumatic event was too much for Damon Salvatore to handle? Open Subtitles ما هذ الحدث المأسويّ الذي عجز (دايمُن سلفاتور) عن تحمله؟
    We're stalling the hunters, but Damon is still dying. Open Subtitles حسنٌ، نماطل الصيادين لكن (دايمُن) ما زال سيموت
    Damon took Jeremy to the Gilbert lake house with Bonnie, so I guess her house is safe for her again. Open Subtitles (دايمُن) أخذ (جيرمي) إلى بيت البحير لآل (غيلبرت) مع (بوني). لذا، أظنّ بيتها عاد آمنًا بالنسبة إليها ثانيةً.
    Damon, I always knew you'd come back for me. Open Subtitles (دايمُن)، دومًا ما علمتُ أنّكَ ستعود من أجلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more