"دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا" - Translation from Arabic to English

    • da Silva Pimentel Teixeira
        
    The Committee therefore concludes that Ms. da Silva Pimentel Teixeira was not ensured appropriate services in connection with her pregnancy. UN لذلك، تخلص اللجنة إلى أن السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا لم تُكفل لها الخدمات الملائمة فيما يختص بحملها.
    The hospital staff sent Ms. da Silva Pimentel Teixeira's mother to the health centre to retrieve her medical records. UN وأرسل العاملون في المستشفى والدة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا إلى المركز الصحي لاسترداد السجلات الطبية.
    The Committee therefore is of the view that the death of Ms. da Silva Pimentel Teixeira must be regarded as maternal. UN لذلك ترى اللجنة أنه يجب اعتبار أن وفاة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا نفاسية.
    2.4 Another doctor examined Ms. da Silva Pimentel Teixeira in the maternity ward and could not detect a foetal heartbeat. UN 2-4 وقام طبيب آخر بفحص السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا في جناح الولادة، ولم يتمكن من تحديد نبضات الجنين.
    Her mother and husband did not visit the health centre that day because they relied on assurances given by phone that Ms. da Silva Pimentel Teixeira was well. UN ولم تقم والدتها وزوجها بزيارة المركز الصحي في ذلك اليوم لأنهما اعتمدا على تأكيدات بالهاتف بأن السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا في حالة جيدة.
    Ms. da Silva Pimentel Teixeira received oxygen, Cimetidina, Mannitol, Decadron and antibiotics. UN وأعطيت السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا أوكسجين و Cimetidina وMannitol و Decadron ومضادات حيوية.
    2.8 The doctors at the health centre contacted both public and private hospitals with superior facilities in order to transfer Ms. da Silva Pimentel Teixeira. UN 2-8 واتصل الأطباء في المركز الصحي بالمستشفيات العامة والخاصة ذات المرافق الممتازة لنقل السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا.
    2.11 On 16 November 2002, Ms. da Silva Pimentel Teixeira's mother visited her. UN 2-11 وفي 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، قامت والدة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا بزيارتها.
    2.12 Ms. da Silva Pimentel Teixeira died at 7 p.m. on 16 November 2002. UN 2-12 وتوفيت السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا في الساعة السابعة مساء في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    Had blood and urine tests been performed the same day, it would have been discovered that the foetus had died and that delivery should be induced immediately. This would have prevented Ms. da Silva Pimentel Teixeira's condition from deteriorating. UN ولو كان قد أجري اختبار على الدم والبول في اليوم نفسه، لاكتشف أن الجنين ميت، وأنه يجب إجراء طلق اصطناعي على الفور، الأمر الذي يحول دون تدهور حالة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا.
    The inability to make a timely and effective referral was another example of the incompetent care that Ms. da Silva Pimentel Teixeira received. UN إن عدم التمكن من إحالتها بفعالية وفي الوقت المناسب ما هو إلا مثال آخر على الرعاية غير الكفؤة التي تلقتها السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا.
    There were no means of transporting Ms. da Silva Pimentel Teixeira to that hospital because it did not want to use its only ambulance. UN ولم تكن هناك وسيلة لنقل السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا إلى ذلك المستشفى لأنها لم ترغب في استخدام سيارة الإسعاف الوحيدة الموجودة لديها.
    Furthermore, there is scant information to subsequently review in these official documents that would clarify the nature of Ms. da Silva Pimentel Teixeira's death. UN علاوة على ذلك، هناك معلومات ضئيلة لمراجعتها لاحقاً في هذه الوثائق الرسمية التي توضح طبيعة وفاة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا.
    It stated that the allegations revealed a number of poor medical practices attributable to a private institution that led to Ms. da Silva Pimentel Teixeira's death. UN وأفادت أن المزاعم كشفت أن عدداً من الممارسات الطبية السيئة التي تعزى إلى إحدى المؤسسات الخاصة هي التي أدت إلى وفاة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا.
    1. Concerning the author and the family of Ms. da Silva Pimentel Teixeira: UN 1 - فيما يتعلق بأسرة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا:
    Provide appropriate reparation, including adequate financial compensation, to the author and to the daughter of Ms. da Silva Pimentel Teixeira commensurate with the gravity of the violations against her; UN تقديم تعويضات مناسبة، بما في ذلك تعويض مناسب لصاحبة البلاغ وابنة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا بما يتناسب مع خطورة الانتهاكات التي مورست ضدها.
    Alleged victim: Alyne da Silva Pimentel Teixeira (deceased) UN الضحية المزعومة: ألين دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا (متوفاة)
    2.3 Between 11 and 13 November 2002, Ms. da Silva Pimentel Teixeira's condition worsened considerably, and on 13 November 2002 she went to the health centre together with her mother in order to see if the obstetrician-gynaecologist could see her before her scheduled blood and urine analysis. UN 2-3 وفي الفترة بين 11 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، ساءت حالة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا كثيراً وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، توجهت إلى المركز الصحي برفقة والدتها لمعرفة ما إذا كان بإمكان طبيب التوليد والأمراض النسائية معاينتها قبل ظهور نتائج تحليل الدم والبول.
    2.7 The author submits that on 15 November 2002, Ms. da Silva Pimentel Teixeira became more disoriented, her blood pressure remained low, she continued to vomit, had difficulty breathing and continued haemorrhaging. UN 2-7 وتقول مقدمة البلاغ أنه في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، انتابت السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا حالة توهان شديدة، وظل ضغط دمها منخفضاً، واستمرت تتقيأ، وازداد تنفسها صعوبة، وكانت لا تزال تنزف.
    At 1.30 p.m., staff asked Ms. da Silva Pimentel Teixeira's mother for the prenatal medical records because they could not locate any at the health centre. UN وفي الساعة 30/1 ظهرا سأل العاملون في المستشفى والدة السيدة دا سيلفا بيمنتل تيكسيرا عن السجلات الطبية قبل الولادة لأنهم لم يجدوا أياً منها في المركز الصحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more