"دخانية" - Translation from Arabic to English

    • smoke
        
    If I miracle ear anything, I'll send a smoke signal. Open Subtitles أذا استشعرت أي شيء سوف أرسل إليكم إشارة دخانية
    It also acknowledges the use of smoke projectiles containing felt wedges dipped in white phosphorous. UN وأقرت أيضا بأنها تستخـدم مقذوفـات ستائر دخانية تحتوي على أسافين من الفلين مغموسة في الفوسفور الأبيض.
    Indications were found that white phosphorus-containing artillery shells were used as smoke screens or to mark targets. UN وتم العثور على ما يشير إلى استخدام قذائف مدفعية تحتوي على الفوسفور الأبيض كسواتر دخانية أو لتحديد الأهداف.
    A dispenser or container that contains pyrotechnic, flare, smoke or non explosive submunitions is not a cluster munition. UN وكل موزع أو حاوية تتضمن ذخائر فرعية نارية أو مضيئة أو دخانية أو غير متفجرة ليست ذخيرة عنقودية.
    It is possible that smoke shells from a tank were fired into it to ignite the fires inside but this could not be confirmed. UN ويُحتمل أن تكون قذائف دخانية قد أُطلقت من دبابة لإشعال النار داخل المنزلين ولكن تعذر التثبت من ذلك.
    Israel also fired three smoke rounds into a UNIFIL position. UN وأطلقت إسرائيل كذلك ثلاث طلقات ذخيرة دخانية على موقع لقوة الأمم المتحدة.
    The Israeli enemy set off a number of smoke bombs at the Radar position inside the occupied Shab`a Farms. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إلقاء عدّة قنابل دخانية داخل موقع الرادار في مزارع شبعا المحتلة.
    My contact at the Merc saw him buying - smoke grenades last week. - Ooh. Open Subtitles اتصالاتي في متجر الأسلحة رأته يشتري قنابل دخانية الأسبوع الماضي
    Oh! You remember a cloud of black smoke kidnapped me here, right? Open Subtitles تذكرين أنه تم اختطافي هنا من سحابة دخانية سوداء ؟
    Chloroform for the driver, smoke bombs in the street, and now this. Open Subtitles خدروا السائق بالكلووروفورم,قنابل دخانية بالشارع و الان,هذا
    When I want to talk about it, I'll send up a smoke signal. Open Subtitles حين أريد التحدّث عن الأمر، سأعلمك بإشارة دخانية.
    "Out went the taper as she hurried in "Its little smoke, in pallid moonshine, died Open Subtitles اردت ان اكتبها عندما هربت كسحابة دخانية داخل ضوء قمر خفيف بعيونها اغلقت الباب لقد اختطفت كل الروح بالهواء واختفت
    It's a smoke bomb, timed to go off after everybody leaves. Open Subtitles إنها قنبلة دخانية مؤقته على الانفجار بعد رحيل الجميع
    Three smoke bombs on three different floors, three pains in my ass. Open Subtitles ثلاثة قنابل دخانية في طوابق عديدة إنها ألم في الظهر
    He lights smoke bombs on three different floors so as not to call attention to his target. Open Subtitles يشعل قنابل دخانية لثلاثة طوابق مختلفة كي لا يجذب إنتباه لهدفه
    I'm examining smoke bombs recovered from, the victim's condo, and comparing them to smoke bombs from an arson case a couple of weeks ago. Open Subtitles أنا أفحص قنابل دخانية مستعادة من شقة الضحية وأقارنها بقنابل الصودا من حادثة أحتراق قبل أسابيع
    Poses as a firefighter, places smoke bombs in an apartment building, only things don't work out the way that he planned. Open Subtitles يتشكل على هيئة إطفائي يضع قنبلة دخانية في مبنى الشقة لكن الأمور لا تعمل كما خطط له
    On the outskirts of Shab`a town, near Birkat al-Naqqar, an Israeli enemy patrol fired shots into the air to frighten the shepherd Mahir Hamdan and his herd away from the site. The patrol then fired a smoke bomb outside the technical fence and called out to him to approach. UN خراج بلدة شبعا، بالقرب من بركة النقار، أطلقت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي النار في الهواء بغية ترهيب الراعي ماهر حمدان وإبعاده مع قطيع الماشية من المكان، ثم ألقت قنبلة دخانية إلى خارج السياج التقني وقام عناصرها بمناداته للاقتراب منهم حيث فر باتجاه البلدة المذكورة.
    1. A munition or submunition designed to dispense flares, smoke, pyrotechnics, or chaff; UN 1- الذخيرة أو الذخيرة الفرعية المصممة لنثر مواد مضيئة أو دخانية أو مركبات متفجرة أو عصافة تضليلية؛
    1. A munition or submunition designed to dispense flares, smoke, pyrotechnics, or chaff; UN 1- الذخيرة أو الذخيرة الفرعية المصممة لنثر مواد مضيئة أو دخانية أو مركبات متفجرة أو عصافة تضليلية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more