457. The fact that more women have entered the labour market does not necessarily mean that the conditions for insertion have improved. | UN | 457- إن كون عدد أكبر من النساء قد دخل إلى سوق العمل لا يعني بالضرورة أن ظروف الإدماج قد تحسنت. |
In 2009, 21,200 international organization staff members entered the Gaza Strip. | UN | وفي عام 2009، دخل إلى قطاع غزة 200 21 من موظفي المنظمات الدولية. |
He's soaking wet and there's shampoo in his hair. He got into the shower, then someone stabbed him. | Open Subtitles | انه مبللاً و هناك شامبو في شعره لقد دخل إلى الحمام، ثم شخصاً ما قام بطعنه. |
walked into the police with his attorney and confessed. | Open Subtitles | دخل إلى قسم الشرطة بصحبة محاميه، وقدم اعتراف |
Yeah, the kid just went into surgery. I haven't heard anything yet. | Open Subtitles | نعم, الولد لتو دخل إلى للعملية, لم أسمع أي شيء بعد. |
I didn't ask him why. Well, how did he get in? | Open Subtitles | لم أسأله عن السبب - حسنا، كيف دخل إلى شقتك؟ |
Well, your friend got in here and took the keys. | Open Subtitles | حسناً.إن صديقكي قد دخل إلى هنا و أخذ المفاتيح |
Since he just walked in here wielding a large knife. | Open Subtitles | منذُ أن دخل إلى هُنا وهو يحمل سكينة كبيرة |
In 2009, 21,200 international organization staff members entered the Gaza Strip. | UN | وفي عام 2009، دخل إلى قطاع غزة 200 21 من موظفي المنظمات الدولية. |
The Government knew that one of the suspects might have entered the country, but it had no further information. | UN | وعلمت الحكومة أن أحد المشتبه فيهم ربما دخل إلى البلد، غير أنه ليس لديها معلومات أخرى. |
Lee entered the Seattle heroin market just a month ago. | Open Subtitles | لي دخل إلى سوق الهيروين في سياتل منـُـذ شهر تقريباً |
It looks like the intruder got into your house through a basement window that wasn't on your alarm system. | Open Subtitles | يبدو وأنه قد المقتحم دخل إلى شقتك عبر نافذة الطابق السفلي، لم يكن ذلك على نظام الإنذار الخاص بكم. |
One of those things got into the surveillance hub and destroyed the place, so security cameras are useless, but I got something better. | Open Subtitles | أحدى تلك المخلوقات دخل إلى مركز المراقبة ودمره لذلك أصبح كاميرات المراقبة بلا فائدة |
I'm sure you also heard that someone walked into my office while I was sucking on my own toes. | Open Subtitles | أنا متأكد أيضا بأنكم قد سمعتم بأن شخصا ما دخل إلى مكتبي بينما كنت أمص أصابع قدمي |
Tonight, I was minding my own business, at the diner when he walked into my life. | Open Subtitles | الليلة كنت أهتم بشئوني، أتعشى على طاولة الطعام عندما دخل إلى حياتي |
Folks around here are upset that a rookie cop went into a building on your boss's say-so and got shot. | Open Subtitles | الجماعة هنا غاضبون أن مجنّد مبتدأ دخل إلى مبنى بناء على قول رئيسك، وأصيب بطبلق |
Well, he went into her bedroom and he looked under her bed and in her lingerie drawer. | Open Subtitles | حسنا، دخل إلى غرفة نومها وكان ينظر تحت سريرها وفي درج الملابس الداخلية لها. |
I don't see any signs of forced entry, so how did he get in here ? | Open Subtitles | لا أرى أي أثر لإقتحام قسري كيف دخل إلى هنا ؟ |
Right now we're trying to figure out how he got in the country, what alias he may be using, who he's contacted. | Open Subtitles | الآن نحاول معرفة كيف دخل إلى البلاد ما هو الاسم المستعار الذي قد استخدمه |
Joey Tribbiani from Days of Our Lives just walked in here! | Open Subtitles | جوي تريبياني من مسلسل أيام من حياتنا دخل إلى هنا |
You don't think he went in there, do you? | Open Subtitles | لا تعتقدين أنه دخل إلى هناك ، هل تعتقدين ؟ |
That man came into prison, attacked one of the prisoners. | Open Subtitles | هذا الشخص دخل إلى السجن و هجم احد السجينات |
Two weeks on the mainland he walks into a bar and stabs three men to death. | Open Subtitles | ماذا يفعل ؟ بعد مرور أسبوعين في البر الرئيسي دخل إلى حانة ما وطعن ثلاثة أشخاص حتّى الموت |
And no one matching her description ever checked into area hospitals. | Open Subtitles | ولا يوجد أحد يُطابق أوصافها قد دخل إلى مُستشفيات المنطقة. |
They said that your baby had entered their world through the closet upstairs, and that the exit is... | Open Subtitles | يقولون أن طفلك قد دخل إلى عالمهم من خلال الخزانة في الطابق العلوي و المخرج هو .. |
During 1992 and 1993, people of more than 60 nationalities had been admitted to Australia, which testified to the Government's non-discriminatory response to the refugee problem. | UN | وخلال عامي ٩٩٢١ و ١٩٩٣، دخل إلى استراليا أشخاص ينتمون إلى أكثر من ٦٠ جنسية، وهذا يشهد على أن استجابة الحكومة إلى مشكلة اللاجئين غير تمييزية. |
Do you know the guy who just came in here? | Open Subtitles | هل تعرفان ذلك الشاب الذي دخل إلى هنا للتو؟ |
He had access to the lab and he was in our house last night when it was trashed. | Open Subtitles | دخل إلى المعمل ... و كان في منزلنا ليلة البارحة عندما حدث الاقتحام |