"دراساتهما" - Translation from Arabic to English

    • their studies
        
    • their study
        
    Two successful candidates, selected from among 38 qualified applicants, began their studies at the Institute in November 2011. UN وبدأ مرشحان ناجحان، اختيرا من بين 38 متقدما مؤهلا، دراساتهما في المعهد في تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    These fellows are expected to complete their studies for a master's degree in February 1994. UN ومن المتوقع أن يكمل هذان الزميلان دراساتهما للحصول على درجة الماجستير في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    25 countries, began their studies at the Institute in October 2012. UN 39 متقدِّما مؤهَّلا من 25 بلدا، دراساتهما في المعهد في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    That information was disseminated at the most relevant scientific events and was used by international bodies, including IAEA and the Scientific Committee, in their studies of the effects of atomic radiation. UN وقد نُشرت هذه المعلومات في أكثر الأحداث العلمية اتصالا بالموضوع واستخدمتها هيئات دولية مثل الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة العلمية في دراساتهما لآثار الإشعاع الذري.
    5.3 The authors maintain that their right to freedom of religion has been violated, because as a consequence of the State party's refusal to have their surnames changed, they are now prevented from continuing their study for the Hindu priesthood. UN ٥-٣ ويتمسك مقدما البلاغ بأن حقهما في حرية الديانة قد انتهك، ﻷنهما محرومان اﻵن، نتيجة لرفض الدولة الطرف تغيير لقبيهما، من متابعة دراساتهما للحصول على الكهنوتية الهندوسية.
    These fellows are expected to complete their studies for a master's degree in February 1994. UN ومن المتوقع أن يكمل الزميلان دراساتهما للحصول على درجة الماجستير في شباط/فبراير ١٩٩٤.
    Access to low cost care for children under five, set at $7 per day, represents a fundamental means of support for parents who are working or who wish to pursue their studies. UN 362- يمثل الحصول على رعاية بتكلفة منخفضة للأطفال دون سن الخامسة، المحددة بمبلغ 7 دولارات في اليوم، وسيلة أساسية لدعم الوالدين لمواصلة دراساتهما.
    3. The authors claim that the refusal of the Dutch authorities to have their current surnames changed prevents them from furthering their studies for the Hindu priesthood and therefore violates article 18 of the Covenant. UN ٣- يدعي مقدما البلاغ أن رفض السلطات الهولندية تغيير لقبيهما الحاليين يحول بينهما وبين مواصلة دراساتهما للكهنوت الهندوسي ومن ثم فهو ينتهك المادة ٨١ من العهد.
    3. The authors claim that the refusal of the Dutch authorities to have their current surnames changed prevents them from furthering their studies for the Hindu priesthood and therefore violates article 18 of the Covenant. UN ٣- يدعي صاحبا البلاغ أن رفض السلطات الهولندية تغيير لقبيهما الحاليين يحول بينهما وبين مواصلة دراساتهما للكهنوت الهندوسي ومن ثم فهو ينتهك المادة ٨١ من العهد.
    The first two fellows had begun their studies at KIT in November 2011. The next round of applications for fellowships would be opened before the end of 2011. UN وقد باشر أول شخصين حصلا على هذه الزمالة دراساتهما في معهد كيوشو للتكنولوجيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وستُفتتح قبل نهاية العام المذكور الجولة القادمة من طلبات الحصول على المنح الدراسية.
    In addition, two Filipino scholars finished their studies in medicine in 2009. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكمل طالبان (2) فلبينيان من المستفيدين بهذه المنح دراساتهما في الطب في عام 2009.
    2. It should also be noted that in their studies and proposals, the Special Rapporteur and the Commission had relied, inter alia, on the 1986 Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organizations or between International Organizations, which was not yet in force. UN 2 - ومضى قائلا إنه ينبغي أيضا أن يلاحظ أن من بين ما اعتمد عليه المقرر الخاص واللجنة، في دراساتهما ومقترحاتهما، اتفاقية فيينا لعام 1986 المتعلقة بقانون العاهدات بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية، وهي اتفاقية لم تدخل حيز النفاذ حتى الآن.
    5.3 The authors maintain that their right to freedom of religion has been violated, because as a consequence of the State party's refusal to have their surnames changed, they are now prevented from continuing their study for the Hindu priesthood. UN ٥-٣ ويتمسك صاحبا البلاغ بأن حقهما في حرية الديانة قد انتُهك، ﻷنهما محرومان اﻵن، نتيجة لرفض الدولة الطرف تغيير لقبيهما، من متابعة دراساتهما للحصول على الكهنوتية الهندوسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more