"دراسات استقصائية سنوية" - Translation from Arabic to English

    • annual surveys
        
    • annual survey
        
    The Federal Statistical Office conducts annual surveys of progress based on the Federal Equality Act. UN ويعد مكتب الإحصاءات الاتحادي دراسات استقصائية سنوية عن التقدم على أساس قانون المساواة الاتحادي.
    Statistics Sweden has conducted annual surveys of living conditions since 1978. UN وتجري إدارة الإحصاء السويدية دراسات استقصائية سنوية لظروف المعيشة منذ عام 1978.
    annual surveys are also done to monitor commodities. UN وتجرى أيضا دراسات استقصائية سنوية لرصد السلع الأساسية.
    The Ministry of Trade and Industry has also financed annual surveys to monitor the development of women's representation on the boards of PLCs. UN وقامت وزارة التجارة والصناعة أيضا بتمويل دراسات استقصائية سنوية لرصد تطور تمثيل المرأة في مجالس الشركات المحدودة العامة.
    The employers will be expected to conduct an annual survey which shows the situation with respect to gender equality and to make concrete plans for promotion of gender equality for the next year. UN ومن المنتظر أن يجري أرباب العمل دراسات استقصائية سنوية تبين الحالة فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وأن يضعوا خططا محددة لتعزيز المساواة بين الجنسين في السنة التالية.
    In the framework of its Illicit Crop Monitoring Programme, UNODC, together with the respective national counterpart agencies, has conducted annual surveys in Afghanistan, Bolivia, Colombia, the Lao People's Democratic Republic, Morocco, Myanmar and Peru. UN ويجري المكتب، في إطار برنامجه الخاص برصد المحاصيل غير المشروعة، وبالتشارك مع الوكالات الوطنية النظيرة في كل بلد، دراسات استقصائية سنوية في أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا والمغرب وميانمار.
    In cooperation with the Governments concerned, annual surveys were conducted in Afghanistan, Bolivia, Colombia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Peru. UN وقد أُجريت دراسات استقصائية سنوية في كل من أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا وميانمار، بالتعاون مع الحكومات المعنية.
    Nevertheless, the Government does have annual surveys of a sectoral nature at its disposal; data from such surveys were used in preparing this report. UN ومع هذا يتوفر لدى الحكومة دراسات استقصائية سنوية ذات طابع قطاعي؛ ولقد استفيد من البيانات التي استخلصت من هذه الدراسات في إعداد هذا التقرير.
    In the interests of completeness, it should also be pointed out that annual surveys are carried out at the regional level of the data regarding the employment status of workers belonging to protected categories. UN ولاستيفاء الموضوع، تجدر الإشارة أيضاً إلى أن دراسات استقصائية سنوية تجرى على الصعيد الإقليمي فيما يتعلق ببيانات الوضع الوظيفي للعمال الذين ينتمون إلى الفئات المحمية.
    The United Nations Office on Drugs and Crime assisted the Governments of Afghanistan, the Lao People's Democratic Republic and Myanmar with annual surveys of opium poppy cultivation. UN 27- وساعد مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حكومات أفغانستان وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار في إجراء دراسات استقصائية سنوية عن زراعة خشخاش الأفيون.
    (b) Preparing annual surveys of the economic and social conditions in the African region; UN (ب) إعداد دراسات استقصائية سنوية عن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة الأفريقية؛
    The Illicit Crop Monitoring Programme of the United Nations Office on Drugs and Crime has helped Governments to establish monitoring systems and conduct annual surveys in all the main illicit coca and opium production areas. UN 26- وقد ساعد برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الحكومات على إنشاء نظم للرصد وإجراء دراسات استقصائية سنوية في جميع المناطق الرئيسية لإنتاج الكوكا والأفيون على نحو غير مشروع.
    In the framework of its Illicit Crop Monitoring Programme, UNODC, together with the respective national drug control agencies, has conducted annual surveys in Afghanistan, Bolivia, Colombia, the Lao People's Democratic Republic, Morocco, Myanmar and Peru. UN 75- وأجرى المكتب، في إطار برنامجه لرصد المحاصيل غير المشروعة، بالمشاركة مع مختلف أجهزة مراقبة المخدرات الوطنية، دراسات استقصائية سنوية في أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا والمغرب وميانمار.
    The Office of Internal Oversight Services conducts annual surveys of its clients including (a) the Pension Board's Audit Committee; (b) the Pension Fund secretariat; and (c) the Investment Management Service. UN إجراء مكتب خدمات الرقابة الداخلية دراسات استقصائية سنوية لزبائنه تشمل: (أ) لجنة مراجعة الحسابات التابعة لمجلس المعاشات التقاعدية؛ (ب) أمانة صندوق المعاشات التقاعدية؛ (ج) دائرة إدارة الاستثمار.
    A. Global monitoring of illicit drug crops 32. In 2006, UNODC continued to monitor the global illicit cultivation of coca bush and opium poppy within the framework of its Illicit Crop Monitoring Programme, with the implementation, in cooperation with the concerned Governments, of annual surveys in Afghanistan, Bolivia, Colombia, the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Peru. UN 32- في عام 2006، واصل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة رصد زراعة جنبة الكوكا وخشخاش الأفيون على نحو غير مشروع على الصعيد العالمي، ضمن إطار برنامجه المعني برصد المحاصيل غير المشروعة، وذلك بقيامه بالتعاون مع الحكومات المعنية بتنفيذ دراسات استقصائية سنوية في كل من أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار وكولومبيا.
    (a) Where they are not already doing so, Governments are encouraged to undertake an annual survey to assess national pharmaceutical needs that not only informs and contributes to their health-care planning but also provides a baseline figure for identifying diversion attempts; UN (أ) تُشجَّع الحكومات على إجراء دراسات استقصائية سنوية لتقييم الاحتياجات الوطنية من المواد الصيدلانية لا تكتفي بتوفير المعلومات اللازمة لوضع خطط الرعاية الصحية لديها والمساهمة فيها، بل تحدد أيضاً تقديرات أساسية يمكن من خلالها استبانة محاولات التسريب، إن لم تكن الحكومات قد أجرت دراسات من هذا القبيل بعد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more