Accordingly, country case studies of Pakistan, South Africa and Turkey were prepared. | UN | ووفقاً لذلك، تم إعداد دراسات حالة قطرية لباكستان وتركيا وجنوب أفريقيا. |
country case studies of sources and sinks of greenhouse gases | UN | دراسات حالة قطرية لمصادر ومصارف غازات الدفيئة |
It was also agreed that the further review could be conducted by preparing country case studies with a view to developing guidance on good practices in IFRS implementation. | UN | ووافق الفريق أيضاً على إمكانية إجراء عمليات الاستعراض هذه بإعداد دراسات حالة قطرية تستهدف وضع توجيهات بشأن الممارسات الحميدة في تنفيذ المعايير الدولية للإبلاغ المالي. |
Accordingly, five country case studies covering Brazil, Germany, India, Jamaica and Kenya were prepared. | UN | وبناءً على ذلك، أُعدت خمس دراسات حالة قطرية شملت البرازيل وألمانيا وجامايكا وكينيا والهند. |
The book contains five country case-studies - Chile, Colombia, Mexico, Tanzania and Turkey - and an introduction by the project director, Professor G. K. Helleiner of the University of Toronto, Canada. | UN | ويضم الكتاب خمس دراسات حالة قطرية عن تركيا وتنزانيا وشيلي والمكسيك وكولومبيا ومقدمة كتبها مدير المشروع البروفسور غ. ك. هلينر من جامعة تورنتو بكندا. |
Joint country case studies are planned for 2002. | UN | وهناك خطط لإجراء دراسات حالة قطرية مشتركة لعام 2002. |
Ten countries, including Germany, India, Japan, the Republic of Korea and the United States of America, were currently conducting country case studies. | UN | وتقدم اﻵن عشرة بلدان، بينها ألمانيا وجمهورية كوريا والهند والولايات المتحدة اﻷمريكية واليابان دراسات حالة قطرية. |
Five country case studies were undertaken under this evaluation: Albania, Kenya, Liberia, Nicaragua and Palestine. | UN | وجرى الاضطلاع، في إطار هذا التقييم، بخمس دراسات حالة قطرية: ألبانيا وفلسطين وكينيا وليبريا ونيكاراغوا. |
D. Round table 2: local knowledge, innovation and sustainable development -- country case studies | UN | دال - مناقشة المائدة المستديرة 2: المعارف المحلية والابتكار والتنمية المستدامة: دراسات حالة قطرية |
Accordingly, five country case studies were conducted, focusing on major issues in implementing corporate governance disclosure requirements. | UN | وبناء عليه، أجريت خمس دراسات حالة قطرية تركز على القضايا الكبرى في تنفيذ متطلبات الكشف عن البيانات المالية لإدارة الشركات. |
Funded by the Government of the Netherlands, this initiative sponsored operational research on various aspects of technical cooperation in specific policy and operational areas related to capacity development as well as seven country case studies: Bangladesh, Bolivia, Egypt, Gabon, Kyrgyzstan, the Philippines and Uganda. | UN | وهذه المبادرة، التي تمولها الحكومة الهولندية، تغطي تكاليف الأبحاث التطبيقية بشأن مختلف جوانب التعاون التقني في مجالات محددة للسياسة العامة ومجالات عملية ذات صلة بتنمية القدرات ولإعداد سبع دراسات حالة قطرية في البلدان التالية: أوغندا وبنغلاديش وبوليفيا وقيرغيزستان وغابون والفلبين ومصر. |
All of the LEG workshops for NAPA preparation included country case studies to serve as input to the exercises which were designed to provide practical first-hand experience in the preparation of NAPAs. | UN | 21- وشملت جميع حلقات العمل التي نظمها فريق الخبراء لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف دراسات حالة قطرية قصد الإسهام في توفير خبرة عملية مباشرة في إعداد برامج العمل الوطنية للتكيف. |
The studies covered 54 countries and break down into eight papers: two on Africa, two on the least developed countries and four country case studies (the United Republic of Tanzania, Uganda, Tunisia and Nepal). | UN | وقد شملت الدراسات 54 بلدا وقُسّمت إلى ثماني ورقات هي كما يلي: ورقتان عن أفريقيا، وورقتان عن أقل البلدان نموا، وأربع دراسات حالة قطرية (جمهورية تنزانيا المتحدة وأوغندا وتونس ونيبال). |
Two major lessons learned studies, on humanitarian coordination and the multi-country study on the development of indigenous mine-action capacities that synthesized findings of four country case studies, were completed during 1996-1997. | UN | وأنجزت خلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ دراستان رئيسيتان للدروس المستفادة عن التنسيق اﻹنساني، والدراسة المتعددة اﻷقطار لتنمية القدرات اﻷهلية في مجال اﻷعمال المتصلة باﻷلغام، وتضمنتا توليف نتائج أربع دراسات حالة قطرية. |
(c) " Best practice " or country case studies on how the right to food is implemented are recommended as a means of supporting the promotion of a human rights approach to food and nutrition problems; case studies on the application of other economic, social and cultural rights would also be helpful; | UN | )ج( قدمت توصية عن دراسة " أفضل الممارسات " أو إجراء دراسات حالة قطرية عن كيفية تنفيذ الحق في الغذاء كوسيلة لدعم وتعزيز نهج حقوق اﻹنسان تجاه مشاكل الغذاء والتغذية؛ كما أنه سوف يكون من المفيد إجراء دراسات حالة عن تطبيق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية اﻷخرى؛ |
60. Within this project, four macro-level papers and seven country case studies containing in-depth analysis and assessment of current financial flows, gaps and governance structures for financing sustainable forest management in small island developing States and low forest cover countries are under preparation. | UN | 60 - ويجري في إطار هذا المشروع إعداد أربع ورقات على المستوى الكلي وسبع دراسات حالة قطرية إفرادية تتضمن تحليلا وتقييما متعمقين للتدفقات المالية والثغرات وهياكل الحوكمة الحالية المتعلقة بتمويل الإدارة المستدامة للغابات في الدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان المحدودة الغطاء الحرجي. |
For example, a study on gender inequalities and social protection based on eight country case studies, provided a set of policy recommendations on the need to integrate a gender perspective in social protection policies, including enhancing social protection in the informal sector where a majority of women are employed. | UN | فعلى سبيل المثال، أجريت دراسة لأوجه عدم المساواة بين الجنسين والحماية الاجتماعية بالاستناد إلى ثمان دراسات حالة قطرية. وتمخضت هذه الدراسة عن مجموعة من توصيات السياسات العامة بشأن الحاجة إلى إدماج بعد جنساني في سياسات الحماية الاجتماعية، بما في ذلك تعزيز الحماية الاجتماعية في القطاع غير الرسمي الذي تستخدم فيه غالبية من النساء. |
The report analyses country case studies and introduces a national software system framework that depicts the key factors that affect the development of a software industry, including the quality and affordability of ICT infrastructure, access to human resources and capital, an enabling legal framework and business infrastructure, as well as linkages with international software networks. | UN | ويحلّل التقرير دراسات حالة قطرية ويقدّم إطارا وطنيا لنظم البرامجيات يصف العوامل الرئيسية التي تؤثر في تطوير صناعة البرامجيات، بما في ذلك نوعية البنى التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والقدرة على تحمل تكاليفها، والوصول إلى الموارد البشرية ورأس المال البشري، ووجود إطار قانوني ملائم وبنى تحتية مؤاتية لممارسة الأعمال التجارية، فضلاً عن الروابط مع شبكات البرامجيات الدولية. |
Several technical documents have been prepared in the field, including six country case-studies (Brazil, Colombia, Egypt, Indonesia, Kenya and Thailand) supported by UNFPA. | UN | وقد أعدت وثائق تقنية عديدة في الميدان، تشمل ست دراسات حالة قطرية )اندونيسيا، والبرازيل، وتايلند، وكولومبيا وكينيا ومصر( بدعم من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان. |
(a) Ten recurrent publications: economic studies series (two); international migration in the ECE region: rapid information bulletin, (two); country case-studies on the elderly population (two); fertility and family surveys comparative tables (two); and country reports on fertility and family (two); | UN | )أ( عشر منشورات متكررة: سلسلة الدراسات الاقتصادية )اثنان(؛ الهجرة الدولية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: نشرة المعلومات السريعة )اثنان(؛ دراسات حالة قطرية بشأن السكان المسنين )اثنان(؛ الجداول المقارنة للدراسات الاستقصائية للخصوبة واﻷسرة )اثنان(؛ والتقارير القطرية بشأن الخصوبة واﻷسرة )اثنان(؛ |
(a) Ten recurrent publications: economic studies series (two); international migration in the ECE region: rapid information bulletin, (two); country case-studies on the elderly population (two); fertility and family surveys comparative tables (two); and country reports on fertility and family (two); | UN | )أ( عشر منشورات متكررة: سلسلة الدراسات الاقتصادية )اثنان(؛ الهجرة الدولية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: نشرة المعلومات السريعة )اثنان(؛ دراسات حالة قطرية بشأن السكان المسنين )اثنان(؛ الجداول المقارنة للدراسات الاستقصائية للخصوبة واﻷسرة )اثنان(؛ والتقارير القطرية بشأن الخصوبة واﻷسرة )اثنان(؛ |