This was again clearly established by a recent study showing the important role that antiretroviral therapy can play in preventing transmission. | UN | وأثبتت هذا بوضوح دراسة حديثة تبين الدور المهم للعلاج بمضادات فيروسات النسخ العكسي في منع انتقال العدوى. |
In assessing State ownership of forests, a recent study by the Rights and Resources Initiative stated: | UN | وفي سياق تقييم ملكية الدولة للغابات، ذكرت دراسة حديثة أجرتها مبادرة الحقوق والموارد ما يلي: |
a recent study on absorptive capacity in four countries of sub-Saharan Africa had highlighted the need for training to develop capacity for the management of population programmes. | UN | وأوضحت دراسة حديثة عن القدرة الاستيعابية في أربعة بلدان في المنطقة اﻷفريقية جنوب الصحراء الكبرى ضرورة إجراء التدريب لتنمية القدرات على إدارة البرامج السكانية. |
a recent study noted that bringing the concept to the forefront of aid has proved to be tougher than expected. | UN | وأشارت دراسة حديثة إلى أن إبراز هذا المفهوم في صدارة عملية المعونة قد اتضح أنه أصعب مما كان متوقعا. |
a recent study by the Canadian Institute of Chartered Accountants identifies the problem as follows: | UN | وتحدد دراسة حديثة أجراها المعهد الكندي للمحاسبين القانونيين المشكلة كما يلي: |
A. Developments and implementation 58. a recent study by a private organization indicates that 80 per cent of Customs taxes and duties remain uncollected. | UN | 58 - تشير دراسة حديثة أجرتها مؤخرا منظمة خاصة إلى أن 80 في المائة من الضرائب والرسوم الجمركية ما زالت بغير جباية. |
a recent study on disability showed a current need for over 15,000 wheelchairs in the country. | UN | وأظهرت دراسة حديثة أجريت حول موضوع الإعاقة، أن كوبا تحتاج حاليا إلى أكثر من 000 15 مقعد متحرك. |
a recent study by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) states: | UN | وجاء في دراسة حديثة أعدتها اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ما يلي: |
This was confirmed by a recent study by the International Commission of Jurists. | UN | وقد تأكد هذا في دراسة حديثة للجنة الحقوقيين الدولية. |
Also, there was a recent study that debunked the theory that people are either | Open Subtitles | وأيضا , هناك دراسة حديثة التي فضحت نضرية أن الناس لديهم |
506. Asked about the role of men within families, she referred to a recent study, which had shown the amount of time that women and men spent on work. | UN | ٦٠٥ - وفي الرد على سؤال عن دور الرجل داخل اﻷسرة، أشارت الممثلة الى دراسة حديثة بينت الوقت الذي سيستغرقه كل من الرجال والنساء في العمل. |
14. These numbers are below what a recent study suggests is optimal for Africa. | UN | 14- وهذه الأرقام تقل عما اعتبرته دراسة حديثة حداً أمثل بالنسبة إلى أفريقيا. |
a recent study identified loopholes in the current European Union regulations related to shale gas extraction. | UN | 50- وكشفت دراسة حديثة وجود ثغرات في لوائح الاتحاد الأوروبي الحالية المتعلقة باستخراج الغاز الطّفَلي. |
a recent study had found that explosive weapons caused more deaths, injuries and damage than any other weapon in attacks on health care facilities. | UN | وذكرت أن دراسة حديثة خلصت إلى أن الأسلحة المتفجرة تتسبب في عدد من الوفيات والإصابات والأضرار تفوق ما تسببه أي أسلحة أخرى في الهجمات التي تتعرض لها مرافق الرعاية الصحية. |
92. a recent study conducted in 2008 on women's participation on Boards and Commissions indicated that only 16 per cent of places on boards of publicly listed companies in the sample were occupied by women. | UN | 92 - وتشير دراسة حديثة أُجريت في عام 2008 بشأن اشتراك النساء في مجالس الإدارة والبعثات إلى أن 16 في المائة فقط من مناصب الإدارة في الشركات المعلَنة في عيّنة المسح تشغلها نساء. |
5. To address maternal mortality and morbidity, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights concluded in a recent study the following: | UN | 5 - لمعالجة مشكلة الوفيات والأمراض النفاسية، خلصت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في دراسة حديثة إلى ما يلي: |
The reporting State should indicate if there had been any recent study of the contents, methods and efficiency of sex-education programmes in schools and whether personnel were given proper training, including systematic updating of their skills. | UN | وطالبت بأن تبيِّن الدولة مقدمة التقرير ما إذا كانت توجد أية دراسة حديثة عن مضامين برامج تعليم الجنس في المدارس وأساليبها وكفاءتها، وما إذا كان القائمون بها حصلوا على التدريب الملائم، بما في ذلك النهوض بمهاراتهم بصفة منتظمة. |
She referred to a recent survey conducted by the European Union Agency for Fundamental Rights, which concluded that Roma and people of African descent were at the top of 10 groups with the highest rates of discrimination, and that thousands of cases of racist crime and discrimination remained invisible because they were not reported. | UN | وأشارت إلى دراسة حديثة أجرتها وكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية خلصت إلى أن جماعة الروما والمنحدرين من أصل أفريقي يأتون على رأس المجموعات العشر الأولى من حيث التعرض لأعلى معدلات التمييز، وإلى أن الآلاف من حالات جرائم العنصرية والتمييز لا تزال متوارية عن الأنظار بسبب عدم الإبلاغ عنها. |
one recent study revealed that only around one third of State expenditure on water and sanitation goes to local government budgets. | UN | وقد كشفت دراسة حديثة أن نحو ثلث نفقات الدولة في مجال المياه والصرف الصحي يذهب إلى ميزانيات الحكومات المحلية(). |
a more recent study in Sweden (Fängström et al. 2005) assessed the temporal trends of polybrominated diphenyl ethers (PBDEs), in mothers' milk in the Stockholm area. | UN | وأجرت دراسة حديثة في السويد (Fängström et al. 2005) تقييماً للاتجاهات الزمنية لمركبات إثير ثنائي الفينيل متعدد البروم في لبن الأم في منطقة استكهولم. |
Among the optimists are Ejaz Ghani and Stephen D. O’Connell of the World Bank. In a recent paper, they argue that service industries could serve as a growth escalator, the role traditionally assumed by manufacturing. | News-Commentary | ويُعَد إعجاز غاني وستيفن أوكونيل من البنك الدولي من المتفائلين. فقد زعما في دراسة حديثة أن صناعات الخدمات من الممكن أن تعمل كطريق سريع إلى النمو، وهو الدور الذي لعبه التصنيع تقليديا. |
There's this new study out, says dating can lead to marriage. | Open Subtitles | هناك دراسة حديثة تقول بإن المواعدة قد تؤدي إلى الزواج |
a recent study showed that over the past 10 years, approximately 65,000 children were treated for injuries received on bouncy houses. | Open Subtitles | أظهرت دراسة حديثة أنّه خلال العشر سنوات الماضية... تعالج ما يقارب 65 ألف طفل من إصابات حدثت في المنازل المنفوخة. |