"دراسة علمية" - Translation from Arabic to English

    • scientific study
        
    • scientific studies
        
    • study of
        
    • scientific survey
        
    • scientific monograph
        
    There was an urgent need to conduct a comprehensive scientific study on the levels of concentration of gases that posed a danger. UN ومن الضروري أن تتم بأسرع وقت ممكن دراسة علمية واسعة النطاق بشأن مستويات التركيز المتعلقة بالغازات التي تثير أي خطر.
    In another area, UNEP has produced a scientific study that addresses the drying out of the Mesopotamian marshlands. UN وفي مجال آخر، أصدر البرنامج دراسة علمية تتناول جفاف المستنقعات الواقعة في بلاد ما بين النهرين.
    For the first time in Austria, a comprehensive scientific study on the situation of older persons was prepared this year. UN وﻷول مرة في النمسا تعد هذا العام دراسة علمية شاملة بشأن حالة اﻷشخاص المسنيــــن.
    Another expert shared the result of a scientific study on the correlation between the level of protection provided to victims and the success of prosecution. UN وقدّم خبير آخر نتيجة دراسة علمية عن الترابط بين مستوى الحماية التي توفَّر للضحايا ومدى نجاح الملاحقة.
    Mrs. Beridze is the author of 20 scientific studies in mathematics. UN السيدة بيريدزي هي مؤلفة ٠٢ دراسة علمية في الرياضيات.
    To this end, a scientific study of the reasons and factors determining differences in salaries is being conducted. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أُجريت دراسة علمية للأسباب والعوامل التي تحدد الفروق في المرتبات.
    While not a scientific study intended to draw statistical conclusions, the analysis nonetheless sheds valuable light on the experience of UNICEF clients. UN ومع أن التحليل لم يكن دراسة علمية تهدف لاستخلاص نتائج إحصائية فقد ألقى مع ذلك أضواء قيمة على تجربة زبائن اليونيسيف.
    The validity of any scientific study can only be proved, in the long term, in a transparent and fair manner. UN إن وجاهة أية دراسة علمية لا يمكن اثباتها، في اﻷجل الطويل، إلا بطريقة شفافة ونزيهة.
    Mother's agreed to subsidize a foundation for the serious scientific study of her work. Open Subtitles والدتي وافقت على دعم مؤسسة من أجل دراسة علمية لحالتها
    I don't see how excessive use of narcotics is worthy of scientific study. Open Subtitles أنا لا أرى أن الإستخدام المُفرط للمخدرات يستحق دراسة علمية
    A new scientific study shows that for the first time they're finding polar bears that have actually drowned, Open Subtitles دراسة علمية جديدة تظهر أن لأول مرة يجدوا دببة قطبية فعلا غرقت
    This isn't a scientific study, it's a field run. Open Subtitles إنها ليست دراسة علمية. إنها مطاردة ميدانية.
    While eschewing activities that are directed at the economic exploitation of Antarctica, the international community needs to strengthen and coordinate ongoing programmes aimed at scientific study of the continent. UN والمجتمع الدولي، إذ يتحاشى اﻷنشطة الموجهة نحو الاستغلال الاقتصادي ﻷنتاركتيكا، يتعين عليه أن يعزز وينسق البرامج الحالية الرامية الى دراسة القارة دراسة علمية.
    39. Making a scientific study containing the experiences of non-governmental institutions in social development and evaluating them UN 39 - إجراء دراسة علمية تتضمن تجارب المؤسسات الغير حكومية في تنمية المجتمع وتقييمها.
    Belgium has commissioned a scientific study on the participation rate of women in sports federation administrative bodies to address gender discrimination. UN وكلّفت بلجيكا بإجراء دراسة علمية لمعدلات مشاركة المرأة في الهيئات الإدارية للاتحادات الرياضية بغرض التصدي للتمييز بين الجنسين.
    107. The Committee expressed its appreciation of the World Energy Assessment and considered it a highly valuable and comprehensive scientific study. UN 107- وأعربت اللجنة عن تقديرها للتقييم العالمي للطاقة واعتبرته دراسة علمية قيِّــمة وشاملة جدا.
    No scientific study had yet been undertaken by the Government, but she pointed out that the increase in sexual violence might be a reflection of the improved possibility of filing such complaints, together with the lowering of the ethical threshold among men. UN ولم تقم الحكومة بعد بإجراء أي دراسة علمية في هذا الشأن ولكن الزيادة في العنف الجنسي قد تكون انعكاسا لتحسن إمكانية تقديم الشكاوى ذات الصلة، إلى جانب انخفاض مستوى العتبة الأخلاقية فيما بين الرجال.
    I wasn't being judgmental; I was quoting scientific studies. Open Subtitles لم اكن أحدكم عليكم ، كنت أقتبس عن دراسة علمية
    154. In 2006, the Council and Qatar University jointly prepared the first scientific survey of violence against women in Qatari society. UN 154- وقام المجلس بالتعاون مع جامعة قطر بإعداد أول دراسة علمية مسحية عن العنف ضد المرأة في المجتمع القطري عام 2006.
    A scientific monograph with research results was published, promoted and distributed and it became a part of university reading. UN ونُشرت دراسة علمية مشفوعة بنتائج بحثية وتم الترويج لها وتوزيعها وأصبحت جزءا من المؤلفات الجامعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more