(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps-in-grade; | UN | ' ٢ ' الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(ii) Loss of one or more steps in grade; | UN | ' 2` الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
The Advisory Committee notes from paragraph 12 that disciplinary measures include written censure, loss of one or more steps-in-grade, deferment for a specified period of within-grade increment, suspension without pay, fine, demotion, separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof, and summary dismissal. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ١٢ أن التدابير التأديبية تشمل اللوم الكتابي وفقدان درجة أو أكثر من درجات الرتبة والتأخير، لمدة محددة، لاستحقاق العلاوة في إطار الرتبة والتوقيف عن العمل دون مرتب وفرض غرامة وتخفيض الرتبة وإنهاء الخدمة مع إخطار أو بدون إخطار أو تعويض بدلا عنه والفصل دون سابق إنذار. |
(b) Loss of one or more steps-in-grade; | UN | )ب( الحرمان من درجة أو أكثر من درجات الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
(b) Loss of one or more steps in grade; | UN | (ب) الحرمان من درجة أو أكثر من درجة داخل الرتبة؛ |
Those measures are set out in staff rule 110.3 and may be one or more of the following: written censure; loss of one or more steps-in-grade; deferment, for a specified period, of eligibility for within-grade increment; suspension without pay; fine; demotion; separation from service, with or without notice or compensation in lieu thereof; summary dismissal. | UN | وترد تلك التدابير في القاعدة ١١٠-٣ ويمكن أن تتمثل في واحد أو أكثر من اﻹجراءات التالية: اللوم الكتابي؛ فقد درجة أو أكثر من درجات الرتبة؛ تأخير، لفترة محددة، لاستحقاق العلاوة في إطار الرتبة؛ الوقف عن العمل دون مرتب؛ فرض غرامة؛ تخفيض الرتبة؛ إنهاء الخدمة، مع إخطار أو بدون إخطار أو تعويض بدلا عنه؛ الفصل دون سابق إنذار. |