"درسًا" - Translation from Arabic to English

    • a lesson
        
    • ass
        
    • lessons
        
    • kick
        
    We gotta teach them a lesson that they'll never forget. Open Subtitles يجب أن نلقنهم درسًا لن ينسوه أبدًا ما حيوا.
    Let this serve as a lesson to you that we do not tolerate such displays of temper here in a civilized society. Open Subtitles ليكن هذا درسًا لك لتتعلمي بأننا لا نتساهل مع مثل هذه التصرفات هنا في المجتمع المتحضر
    Are you trying to teach your father a lesson or crush his soul? Open Subtitles هل تحاولين تلقين والدك درسًا أم تحطيم روحه؟
    Should this case be a lesson both for the police or the prosecutor's office. Open Subtitles وستكونُ هذه القضية درسًا .لكلّاً منْ الشرطة ومكتب الإدعاء العام
    I should've beat your ass for stealing that fashion show, you old dusty skank. Open Subtitles كان عليّ ان القنك درسًا لسرقتك برنامج الازياء أيتها القذره
    You forced me to teach you a lesson because you turned away from me. Open Subtitles اجبرتني على أن أعلمك درسًا لأنك أدرت ظهرك لي
    Well, what do you say we teach them a lesson the old-fashioned way? Open Subtitles حسنًا , ما رأيك ان نلقنهم درسًا بالطريقه القديمه
    And his mother taught him a lesson that the world is a harsh and unforgiving place. Open Subtitles وأمه علمته درسًا أحاول إكمال تعليمه إيّاه، بأن العالم قاسٍ ولا رحمة فيه.
    Well, then, I think you need a lesson in how to properly dagger a sibling. Open Subtitles حسنٌ، أظنّكِ تحتاجين درسًا في كيفيّة حنجرة شقيق على نحوٍ لائق
    Witches were probably just messing with your head, trying to teach you a lesson. Open Subtitles فربّما الساحرات كُنَّ يعبثن برأسكِ ليعلّمنّكِ درسًا.
    Last night you said you've been harassed, that's why I came to teach them a lesson. Open Subtitles قلتِ ليلة أمس أنّك تتعرّضين لتحرّشات، لذا جئت لألقنهم درسًا.
    Let this be a lesson. Never throw meaningless crap in a time capsule. Open Subtitles ليكن هذا درسًا لا ترموا أيّ هراء داخل كبسولة الزمن
    This seems to be some kind of a lesson in mutual hypocrisy which I'm not gonna participate in. Open Subtitles يبدو لي أن هذا درسًا في النفاق المتبادل ولن أشارك فيه
    She was chosen to be sent to the temple ... because those men wanted to teach her a lesson Open Subtitles إختِرت أن تُرسل إلى المعبد لأن هؤلاء الرجال أرادوا تلقينها درسًا.
    Baby, some dried up dick licker came into town this morning and I'm about to teach him a lesson on how things work around here. Open Subtitles عزيزتي، شخص جاف حلقه لاعق للأعضاء الذكرية. قدم إلى هذه البلدة هذا الصباح. وأنا عل وشك أن أعلمه درسًا.
    Are you, of all people, offering me a lesson in restraint? Open Subtitles أأنت من بين الآدمين تسديني درسًا في ضبط النفس؟
    Sometimes, the best way to teach someone a lesson isn't to punish them; Open Subtitles أحيانًا لا تكون معاقبة امرئ أفضل طريقة لتلقينه درسًا
    He kept yelling he would keep him there till next Halloween to teach him a lesson. Open Subtitles ظل يصرخ بأنه سيبقيه هناك حتّى عيد القديسين القادم ليعلّمه درسًا.
    Also, if she shows his face, I'm going to kick his ass. Open Subtitles كما أنّه إذا ظهر فسألقّنه درسًا.
    My ma made sure we all got lessons. Open Subtitles أمي أكدت على أن تعطينا درسًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more