"درس تقرير اﻷمين العام" - Translation from Arabic to English

    • studied the report of the Secretary-General
        
    • examined the report of the Secretary-General
        
    Having studied the report of the Secretary-General of 23 November 1993 (S/26790), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ )S/26790(،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    Her delegation had examined the report of the Secretary-General on the universal realization of the right of peoples to self-determination. UN 27 - واستطردت قائلة إن وفد بلدها درس تقرير الأمين العام بشأن الإعمال الشامل لحق الشعب في تقرير المصير.
    On 1 July 2009, the Working Group on Children and Armed Conflict, established by Security Council resolution 1612 (2005), examined the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Myanmar (S/2009/278). UN في 1 تموز/يوليه 2009، عكف الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح المنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 1612 (2005)، على درس تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار (S/2009/278).
    “Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 22 January 1996 (S/1996/45) and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ (S/1996/45)، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General (S/25812 and Add.1 and 2), UN وقد درس تقرير اﻷمين العام S/25812) و Add.1 و (2،
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 July 1993, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ تموز/ يوليه ١٩٩٣، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    " Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1994, and taking note of the observations expressed therein, UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، وإذ يحيط علما بالملاحظات الواردة فيه،
    " Having studied the report of the Secretary-General of 23 November 1993 (S/26790), UN " وقد درس تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ )S/26790(،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 19 January 1999 (S/1999/61) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٩ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩ )S/1999/61(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 21 July 1999 (S/1999/807) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ )S/1999/807(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 19 January 1999 (S/1999/61) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٩ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩ )S/1999/61(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 21 July 1999 (S/1999/807) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ٢١ تموز/يوليه ١٩٩٩ )S/1999/807(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    61. Her delegation had studied the report of the Secretary-General on the findings of the ad hoc expert group convened pursuant to General Assembly resolution 52/162 (A/53/312). UN ٦١ - وقالت إن وفدها قد درس تقرير اﻷمين العام عن استنتاجات فريق الخبراء المخصص المعقود عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/١٦٢ (A/53/312).
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 16 July 1998 (S/1998/652) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان المؤرخ ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٨ )S/1998/652(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    Having studied the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Force in Lebanon of 20 January 1998 (S/1998/53) and taking note of the observations expressed and the commitments mentioned therein, UN وقد درس تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، المؤرخ ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ )S/1998/53(، وإذ يحيط علما بالملاحظات المبداة والتعهدات المذكورة فيه،
    21. His delegation had examined the report of the Secretary-General on the international financial system and development (A/57/151) and considered the issue of net capital outflows from the developing countries to the developed ones as a great challenge. UN 21 - وقالت إن وفده قد درس تقرير الأمين العام عن النظام المالي الدولي والتنمية (A/57/151) ويعتبر أن مسألة صافي تدفقات رأس المال الخارجة من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو تحد كبير.
    Having examined the report of the Secretary-General and the information submitted by the specialized agencies and other organizations of the United Nations system on their activities with regard to the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, UN وقد درس تقرير الأمين العام() والمعلومات التي قدمتها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عن الأنشطة التي تضطلع بها بشأن تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة()،
    Mr. Mohamed (Sudan) said that his delegation had examined the report of the Secretary-General regarding membership of the United Nations Scientific Committee and the financial implications of increased membership (A/66/524). UN 21 - السيد محمد (السودان) قال إن وفد بلده درس تقرير الأمين العام المتعلق بعضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية والآثار المالية المترتبة على توسيع العضوية (A/66/524).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more