"دروس التاريخ" - Translation from Arabic to English

    • lessons of history
        
    • history lessons
        
    • history class
        
    • history classes
        
    • history lesson
        
    • history has taught
        
    Comparative institutional and systemic analysis remains the only way to address the question of diversity and draw some tentative lessons of history. UN ويظل التحليل المقارن المؤسسي وبين النظم السبيل الوحيدة لمعالجة مسألة التنوع واستخلاص بعض دروس التاريخ الأولية.
    The search for peace, as both the lessons of history and the wisdom of fables have taught us, is elusive and complex. UN فالسعي لتحقيق السلام، كما تعلمنا من كل من دروس التاريخ أو من حكمة اﻷساطير، أمر عصي المنال ومعقد.
    The new task facing the political elite is to translate these lessons of history into a lasting commitment to peace and cooperation. UN والمهمة الجديدة التي تواجهها صفوة السياسيين هي ترجمة دروس التاريخ هذه إلى التزامات دائمة بالسلام والتعاون.
    Yeah, well, I get all the history lessons I need by looking at your wardrobe. Open Subtitles نعم , حسناً , لقد فهمت كل دروس التاريخ التي أحتاجها بمجرد النظر لخزانة ثيابكِ
    What, you were smoking weed during history class? Open Subtitles ماذا؟ أكنت تتعاطى المخدرات في دروس التاريخ ؟
    history classes specifically address the Second World War, the brutalities of Nazism in Greece and the Holocaust. UN وتتناول دروس التاريخ على وجه التحديد موضوع الحرب العالمية الثانية والفظائع التي ارتكبها النظام النازي في اليونان ومحرقة اليهود.
    Hence, we must heed the lessons of history and provide appropriate encouragement and interventions to help States restore good governance and abide by the principles of democracy. UN ومن هنا لا بد لنا من أن نتعلم دروس التاريخ ونوفر التشجيع المناسب والتدخلات المناسبة لمساعدة الدول على استعادة الحكم الصالح والتقيد بمبادئ الديمقراطية.
    It would appear that we have not learned the lessons of history or avoided the habit of producing resolution after resolution minus the requisite pursuit and follow-up. UN ويبدو أننا لم نتعلم من دروس التاريخ أو لم نقلع عن عادة إصدار القرار بعد القرار دون السعي والمتابعة المطلوبين.
    I hope that we have all learned the lessons of history. UN ويحدوني الأمل بأننا قد تعلمنا جميعا من دروس التاريخ.
    The lessons of history led General de Gaulle to make this crucial choice. UN فقد دفعت دروس التاريخ الجنرال ديغول إلى القيام بهذا الاختيار الحاسم.
    We would also submit that those lessons of history are instructive for all peoples. UN ونقر نحن أيضاً أن دروس التاريخ تلك هي خير معلم للشعوب كافة.
    We urge the countries concerned to genuinely assimilate the lessons of history and resolutely take the path of peaceful development. UN ونناشد البلدان المعنية أن تستوعب حقا دروس التاريخ وأن تسلك بحزم مسار التطور السلمي.
    The lessons of history require that nations be united in common effort. UN وتقضي دروس التاريخ بأن تتحد الأمم في مجهود مشترك.
    We only disregard the lessons of history at our peril. UN ونحن لا نقوم سوى بتجاهل دروس التاريخ وندفع ثمن ذلك.
    The lessons of history can be learned only with great difficulty. Obsession with the idea of supremacy is extremely dangerous. UN إن دروس التاريخ لا يمكن تعلمها إلا بصعوبة كبيرة، فتسلط فكرة التفوق غاية في الخطورة.
    The delegation of Romania supports this draft resolution because it believes that it can be useful to reflect thoroughly upon the lessons of history. UN إن وفد رومانيا يؤيد مشروع القرار اعتقادا منه بأن من المفيد أن نتمعن جيدا في دروس التاريخ.
    She acknowledged the importance of transmitting the lessons of history to young people. UN واعترفت بأهمية نقل دروس التاريخ للشباب.
    You think, Dad, maybe you could, uh, ease up on the history lessons -- with the guys around, at least. Open Subtitles أتعتقد يا أبي أنه يمكنك أن تقلل من دروس التاريخ على الأقل عندما يكون رفاقي معي
    Excluding periods of peace and cooperation from history lessons impedes pupils' learning about shared elements of culture, scientific advancements and economic and social structure; UN ذلك أن استثناء فترات السلام والتعاون من دروس التاريخ تعوق تعلم التلاميذ للعناصر المشتركة للثقافة والعلوم، والهيكل الاقتصادي والاجتماعي؛
    If I recall from history class, Open Subtitles من ما اتذكره من دروس التاريخ
    Some history lesson, teaching them about a curse. Open Subtitles بعض دروس التاريخ تعلمهم اللعنة
    63. history has taught that peace should never be taken for granted. UN 63 - ومن دروس التاريخ أنه لا ينبغي أبدا أن يعتبر السلام أمرا مسلما به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more