"دستور باكستان" - Translation from Arabic to English

    • the Constitution of Pakistan
        
    • Pakistan's Constitution
        
    • the Pakistan Constitution
        
    the Constitution of Pakistan specifically mentions prostitution and the obligation of the State to prevent it. UN ويرد في دستور باكستان ذكر للبغاء بالتحديد ولالتزام الدولة بمنعه.
    An exclusive Ministry of Minorities has been established to protect the rights of minorities as envisaged in the Constitution of Pakistan. UN وقد أُنشئت وزارة مخصصة حصراً لشؤون الأقليات من أجل حماية حقوقها على النحو المتصوَّر في دستور باكستان.
    He also responded to a statement by a victim of forced marriage, underlining that the Constitution of Pakistan and Islam prohibited such practice. UN كما قام بالرد على إفادة إحدى ضحايا الزواج القسري، موضحاً أن دستور باكستان والدين الإسلامي يُحرمان مثل هذه الممارسة.
    The extent to which the provisions of the convention are guaranteed in the Constitution of Pakistan or other laws and to what extent. UN مقدار كفالة أحكام الاتفاقية في دستور باكستان أو قوانين أخرى ومداها
    Pakistan's Constitution guaranteed women's full participation in national life. UN 54 - واستطرد قائلا إن دستور باكستان يضمن مشاركة المرأة التامة في الحياة الوطنية.
    The Government of the Federal Republic of Germany considers that such a declaration which seeks to limit the validity of the Convention by making it contingent upon congruity with the Pakistan Constitution may raise doubts as to Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. UN ومن رأي حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية أن هذا اﻹعلان، الذي يحاول الحد من سريان الاتفاقية يجعلها متوقفة على التمشي مع دستور باكستان قد يثير الشكوك بشأن التزام باكستان بموضوع وغرض الاتفاقية.
    The teachings of Islam were the Magna Carta of human rights in Pakistan as the principles of human rights were enunciated by the Holy Prophet and incorporated in the Constitution of Pakistan in articles 8 - 28. UN أما تعاليم الإسلام فهي شرعة حقوق الإنسان في باكستان، ذلك أن مبادئ حقوق الإنسان قد أعلن عنها الرسول صلى الله وعليه وسلم وتم تجسيدها في دستور باكستان في المواد من 8 إلى 28.
    Right to freedom of association and formation of unions is guaranteed under Article 17 of the Constitution of Pakistan. UN وتكفل المادة 17 من دستور باكستان الحق في حرية تكوين الجمعيات والنقابات.
    The following articles of the Constitution of Pakistan safeguard the interest of the minorities in the country. UN وتحمي المواد التالية من دستور باكستان مصالح اﻷقليات في البلد.
    For example, the Constitution of Pakistan ensures that minorities are adequately represented in the legislature of the country. UN فيكفل دستور باكستان مثلا تمثيل اﻷقليات بالوجه المناسب في السلطة التشريعية للبلد.
    2. Minorities in Pakistan enjoy all rights and liberties which are guaranteed in the Constitution of Pakistan. UN ٢- تتمتع اﻷقليات في باكستان بجميع الحقوق والحريات التي يضمنها دستور باكستان.
    They enjoy full freedom of opinion and expression, as is available to the other citizens of the country and, like all other Pakistanis, they have the liberty to seek remedy from the courts under article 199 of the Constitution of Pakistan. UN وهم يتمتعون بكامل حرية الرأي والتعبير، كما هو متاح لمواطني البلد اﻵخرين، وتتوفر لهم شأنهم شأن جميع الباكستانيين حرية التماس سبل الانتصاف من المحاكم بموجب المادة ٩٩١ من دستور باكستان.
    11. In the same spirit, the Constitution of Pakistan provides in article 20 that: UN ١١- وبنفس الروح، ينص دستور باكستان في المادة ٠٢ على ما يلي:
    43. the Constitution of Pakistan embodied the principle of equal rights and equal treatment, and guaranteed all fundamental rights and freedoms. UN 43 - وأردف قائلا إن دستور باكستان يتضمن مبدأ المساواة في الحقوق والمعاملة ويكفل جميع الحقوق والحريات الأساسية.
    26. the Constitution of Pakistan enshrined the principles of equal rights and equal treatment of all persons under the law. UN 26 - إن دستور باكستان يكرس مبادئ الحقوق المتكافئة والمعاملة المتساوية لجميع الأشخاص بموجب القانون.
    36. As submitted in the previous report the principle of equality and non-discrimination is stipulated in the Constitution of Pakistan in Articles 25 and 27. UN 36- إن مبدأ المساواة وعدم التمييز، كما جاء في التقرير السابق، منصوص عليه في دستور باكستان في المادتين 25 و27.
    The Court held, according to Article 35 of the Constitution of Pakistan and Article 16 of CEDAW, that it was mandated to provide protection to the institutions of marriage and the family by the State. UN ورأت المحكمة، وفقاً للمادة 35 من دستور باكستان والمادة 16 من الاتفاقية، أن الدولة مكلفة بتوفير الحماية لمؤسستي الزواج والأسرة.
    206. the Constitution of Pakistan provides the criteria for the appointment of Judges of the Supreme Court and the High Courts. UN 206- يقدم دستور باكستان المعايير اللازمة لتعيين قضاة المحكمة العليا والمحاكم العالية.
    Pakistan's Constitution guaranteed equal rights for all without any discrimination on the basis of caste, sex or race, and guaranteed the full participation of women in all spheres of national life. UN وأضاف أن دستور باكستان يكفل المساواة في الحقوق للجميع دون أي تمييز على أساس الطائفة أو نوع الجنس أو العرق، ويكفل المشاركة الكاملة للمرأة في جميع مجالات الحياة على الصعيد الوطني.
    19. Numerous laws and administrative measures exist to directly or indirectly give effect to various provisions of Pakistan's Constitution on the International Conventions that Pakistan is party to. UN 19- هناك عدد كبير من القوانين والتدابير الإدارية التي تُعمِل، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، أحكاماً مختلفة من دستور باكستان المتعلقة باتفاقيات دولية تكون باكستان طرفاً فيها.
    The Government of the Federal Republic of Germany considers that such a declaration which seeks to limit the validity of the Convention by making it contingent upon congruity with the Pakistan Constitution may raise doubts as to Pakistan's commitment to the object and purpose of the Convention. UN وترى حكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية أن هذا الإعلان، الذي يحاول الحد من سريان الاتفاقية بجعلها متوقفة على التمشي مع دستور باكستان قد يثير الشكوك بشأن التزام باكستان بموضوع الاتفاقية وغرضها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more