"دستور جامايكا" - Translation from Arabic to English

    • the Jamaican Constitution
        
    • the Constitution of Jamaica
        
    • the Jamaica Constitution
        
    Chapter 3 of the Jamaican Constitution provides for the protection of fundamental human rights and freedoms. UN وينص الفصل 3 من دستور جامايكا على حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    As a prime example, as cited above, sex has not been incorporated in the Jamaican Constitution, as one of the attributes against which there must be no discrimination. UN ومن الأمثلة البارزة لذلك أنه لم يدرج نوع الجنس بين دواعي عدم التمييز في دستور جامايكا.
    According to counsel, the pursuit of remedies under the Jamaican Constitution and thereafter to the Judicial Committee would take many years. UN وحسبما يراه المحامي، فإن اتباع وسائل الانتصاف بموجب دستور جامايكا ثم الطعن أمام اللجنة القضائية سوف يستغرقان سنوات كثيرة.
    It should also be noted that the right to form and join trade unions is provided for in Section 23 of the Constitution of Jamaica. UN وينبغي الإشارة أيضاً إلى أن الحق في تكوين النقابات العمالية والانضمام إليها منصوص عليه في المادة 23 من دستور جامايكا.
    The Government also indicated that the Constitution of Jamaica makes express provision for entitlement to citizenship before and after the date of independence. UN وأشارت الحكومة أيضاً إلى أن دستور جامايكا ينص صراحةً على حق المواطنين في الجنسية قبل تاريخ الاستقلال وبعده.
    It states that the rights under the Covenant which allegedly are violated in the author's case are similar to those contained in the Jamaican Constitution. UN وهي تذكر أن الحقوق المنصوص عليها في العهد التي يدعى أنها قد انتهكت في حالة صاحب البلاغ مماثلة للحقوق الواردة في دستور جامايكا.
    It is reiterated, however, that the Jamaican Constitution expressly prohibits torture, inhuman or degrading punishment or other such treatment. UN ومع ذلك، ينبغي التأكيد من جديد أن دستور جامايكا يحظر صراحة التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة أو غيرها من أشكال المعاملة المماثلة.
    65. 5. One of the issues raised in the deliberations of the Labour Market Reform Committee is the enshrinement of the right to strike in the Jamaican Constitution. UN 65- ومن القضايا المثارة في مداولات لجنة إصلاح سوق العمل تكريس الحق في الإضراب في دستور جامايكا.
    Counsel points out that the right of appeal to the Judicial Committee of the Privy Council against a decision of the Court of Appeal is guaranteed by section 110 of the Jamaican Constitution. UN ويفيد المحامي بأن حق الطعن أمام اللجنة القضائية للمجلس الخاص في الحكم الذي صدر من محكمة الاستئناف تكفله المادة ٠١١ من دستور جامايكا.
    the Jamaican Constitution declares that " no law shall make any provision, which is discriminatory either of itself or its effect. " UN ويقرر دستور جامايكا أنه " لا يجوز أن ينص القانون على أحكام تمييزية في حد ذاتها أو في تأثيرها.
    142. Parliament is afforded power under Section Eleven (11) of the Jamaican Constitution to make further provision for the acquisition, deprivation and renunciation of citizenship. UN 142- وتمنح المادة 11 من دستور جامايكا البرلمان سلطة وضع أحكام أخرى لاكتساب الجنسية والحرمان منها والتنازل عنها.
    It conceded that the authors had exhausted their criminal appeal possibilities, but argued that they had failed to pursue the remedy provided by the Jamaican Constitution. UN غير أنها اعترفت بأن صاحبي الرسالة استنفدا إمكانيات الاستئناف الجنائي المتاحة لهما، ولكنها احتجت بأنهما فشلا في استخدام وسيلة الانتصاف المنصوص عليها بموجب دستور جامايكا.
    It concedes that the authors have exhausted their criminal appeal possibilities but argues that they have failed to pursue the remedy provided for under the Jamaican Constitution. UN وهي تسلم بأن مقدمي البلاغ استنفدا إمكانياتهما للاستئناف الجنائي، ولكنها تدفع بأنهما لم يمارسا وسيلة الانتصاف المنصوص عليها في دستور جامايكا.
    It refers to section 25 of the Jamaican Constitution, which provides that anyone who alleges that any of his constitutional rights have been violated may apply to the Supreme Court for redress. UN وأشارت الى المادة ٢٥ من دستور جامايكا التي تنص على أنه يجوز ﻷي شخص يدعي أن حقوقه الدستورية قد انتهكت أن يلجأ الى المحكمة العليا لتصحيح الوضع.
    Counsel points out that the right of appeal to the Judicial Committee of the Privy Council against a decision of the Court of Appeal is guaranteed by Section 110 of the Jamaican Constitution. UN ويفيد المحامي بأن حق الطعن أمام اللجنة القضائية للمجلس الخاص في الحكم الذي صدر من محكمة الاستئناف تكفله المادة ٠١١ من دستور جامايكا.
    10. the Jamaican Constitution is the supreme law of the country. UN 10- دستور جامايكا هو أعلى قانون في البلد.
    21. Ms. Boxill (Jamaica), responding to questions on the definition of discrimination, said that discrimination was addressed in general terms in section 24 of the Jamaican Constitution. UN 21 - السيدة بوكسيل (جامايكا): قالت في ردها على الأسئلة المتعلقة بتعريف التمييز، إن التميز يعالج بصفة عامة في المادة 24 من دستور جامايكا.
    In those instances where it is not a party, appropriate domestic legislation, grounded in the Constitution of Jamaica, is in place to effectively ensure the protection of the rights of each citizen. UN وفيما يتعلق بالصكوك التي ليست جامايكا طرفاً فيها، فإن دستور جامايكا ينص على تشريعات محلية مناسبة تكفل الحماية الفعالة لحقوق كل مواطن.
    3.2 Counsel states that the basic provision for flogging and whipping in Jamaica is preserved by the Constitution of Jamaica 1962. UN 3-2 ويعلن المحامي أن الحكم الأساسي المتعلق بالضرب بالسوط والجلد في جامايكا مصون دستور جامايكا لعام 1962.
    The State party has contested the claim by stating that the domestic legislation governing such corporal punishment is protected from unconstitutionality by section 26 of the Constitution of Jamaica. UN وطعنت الدولة الطرف في هذا الادعاء بإعلانها أن المادة 26 من دستور جامايكا تحول دون الطعن في دستورية القانون المحلي الذي ينظم العقوبة البدنية.
    3.2 Counsel states that the basic provision for flogging and whipping in Jamaica is preserved by the Constitution of Jamaica 1962. UN 3-2 ويعلن المحامي أن الحكم الأساسي المتعلق بالضرب بالسوط والجلد في جامايكا مصون دستور جامايكا لعام 1962.
    Source: " In a Nutshell: the Jamaica Constitution, " 1962: 2. UN المصدر: " بإيجاز، دستور جامايكا " 2:1962.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more