"دستور رومانيا" - Translation from Arabic to English

    • the Romanian Constitution
        
    • the Constitution of Romania
        
    • Romania's Constitution
        
    the Romanian Constitution provided for the integration of international human rights treaties into domestic legislation. UN وينص دستور رومانيا على أن تتضمن القوانين الوطنية المعاهدات الدولية لحقوق اﻹنسان.
    175. Article 19 of the Romanian Constitution, as revised, ensures the legality of the procedures of expulsion and extradition. UN 175- وتكفل المادة 19 من دستور رومانيا بصيغتها المنقحة قانونية إجراءات الطرد والتسليم.
    179. According to Article 23 of the Romanian Constitution, individual freedom and security of person are inviolable. UN 179- وتنص المادة 23 من دستور رومانيا على حرمة حرية الفرد وأمنه الشخصي.
    Violence within the family is also counter to articles 11 and 22 of the Constitution of Romania. UN ويرد العنف العائلي أيضا في المادتين ١١ و ١٢ من دستور رومانيا.
    116. In accordance with Article 8 of the Constitution of Romania, pluralism is a condition and guarantee of constitutional democracy. UN 116- تنص المادة 8 من دستور رومانيا على أن التعددية شرط من شروط الديمقراطية الدستورية وضمان لها.
    170. the Constitution of Romania contains a specific title on fundamental rights and freedoms. UN 170- يتضمن دستور رومانيا فصلاً خاصاً بالحقوق والحريات الأساسية.
    A. Romania's Constitution and form of government 103 - 106 27 UN ألف - دستور رومانيا وشكل الحكم فيها 103-106 32
    194. In accordance with Article 39 of the Romanian Constitution, public meetings, processions, demonstrations or any other assembly are free and may be organized and held only peacefully, without weapons of any kind whatsoever. UN 194- وتنص المادة 39 من دستور رومانيا على حرية الاجتماعات العامة والمسيرات والمظاهرات وأي شكل آخر من أشكال التجمع، على أن يكون ذلك بطريقة سلمية وبلا أسلحة من أي نوع كان.
    195. The right of association is stipulated by the Romanian Constitution. UN 195- ويكفل دستور رومانيا الحق في تكوين الجمعيات.
    205. The right of every citizen to participate to cultural life is recognized and guaranteed by Article 33 of the Romanian Constitution. UN 205- وحق كل مواطن في المشاركة في الحياة الثقافية مكفول ومعترف به في المادة 33 من دستور رومانيا.
    47. Law No. 25/1969 must be brought into conformity with article 19, paragraph 3, of the Romanian Constitution which prohibits any expulsion and extradition in the absence of a court ruling. UN ٧٤- ويجب جعل القانون رقم ٥٢/٩٦٩١ متطابقاً مع المادة ٩١، الفقرة ٣، من دستور رومانيا الذي يمنع أي طرد وترحيل قسري إلى البلد اﻷصلي في حالة عدم وجود حكم من محكمة.
    In according to the Romanian Constitution from 1991 article 33 (1), the State is responsible for the health of the Romanian population and to ensure public hygiene and health. UN بموجب المادة 33 (1) من دستور رومانيا منذ 1991، تعد الدولة مسؤولة عن صحة سكان رومانيا وكفالة النظافة العامة والصحة.
    Furthermore, in accordance with the Romanian Constitution, where any inconsistencies exist between the covenants and the treaties on fundamental human rights to which Romania is a party, and the national law, the international regulations shall take precedence unless the Constitution or national law provides more favourable conditions. UN ويضاف إلى ذلك أن دستور رومانيا يقضي بأنه حيثما توجد أي أوجه للتعارض بين العهود والمعاهدات المتعلقة بحقوق الإنسان الأساسية، التي تكون رومانيا طرفا فيها، والقانون الوطني، تكون الأسبقية للصكوك الدولية، ما لم يكن الدستور أو القانون الوطني يوفر شروطا أفضل في هذا الصدد.
    The State party submits that IRB based this finding on the documentary evidence before it such as the Romanian Constitution and other reports which stipulated, inter alia, the equality of citizens; the right of citizens to return to Romania; and that citizens cannot be expelled. UN وتؤكد الدولة الطرف أن مجلس الهجرة واللاجئين اعتمد في استنتاجاته على الأدلة الوثائقية المعروضة عليه مثل دستور رومانيا وغيره من التقارير التي تكرس أموراً منها المساواة بين المواطنين وحق المواطنين في العودة إلى رومانيا وعدم جواز طرد المواطنين.
    The State party submits that IRB based this finding on the documentary evidence before it such as the Romanian Constitution and other reports which stipulated, inter alia, the equality of citizens; the right of citizens to return to Romania; and that citizens cannot be expelled. UN وتؤكد الدولة الطرف أن مجلس الهجرة واللاجئين اعتمد في استنتاجاته على الأدلة الوثائقية المعروضة عليه مثل دستور رومانيا وغيره من التقارير التي تكرس، في جملة أمور، المساواة بين المواطنين، وحق المواطنين في العودة إلى رومانيا، وعدم جواز طرد المواطنين.
    5. the Constitution of Romania contains a specific title on fundamental rights and freedoms. UN 5- يتضمن دستور رومانيا عنواناً خاصاً عن الحقوق والحريات الأساسية.
    Enshrined both in the Constitution of Romania and in its legislation, as well as at the level of the international legal instruments integrated into Romania's domestic law by virtue of article 20 of its Constitution, human rights and fundamental freedoms are the very cornerstone of the process of democratization currently in hand. UN وبما أن حقوق الانسان وحرياته اﻷساسية مكرسة سواء على مستوى دستور رومانيا وتشريعها أو على مستوى الصكوك القانونية الدولية المدرجة في قانون رومانيا الداخلي بموجب المادة ٢٠ من الدستور، فإن تلك الحقوق والحريات تشكل حجر الزاوية لبناء الديمقراطية الحالية.
    The status of the Magyar minority in Romania derives from the fundamental human rights and freedoms expressed in the Constitution of Romania and in a broad legislative framework, as well as from the European standards in the field, and therefore cannot be a subject of negotiation with any other State, Hungary included. UN إن مركز اﻷقلية المجرية في رومانيا مستمد من حقوق الانسان وحرياته اﻷساسية المنصوص عليها في دستور رومانيا وفي إطر تشريعية واسعة النطاق، وكذلك من المعايير اﻷوروبية في هذا المجال، وهو بالتالي لا يمكن أن يشكل موضوع تفاوض مع أية دول أخرى، بمن فيها هنغاريا.
    This law was adopted by the Senate at its meeting on 31 October 1994, in accordance with the provisions of Article 74 (2) of the Constitution of Romania. UN اعتمد مجلس الشيوخ هذا القانون في جلسته المعقودة في ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، وفقا ﻷحكام المادة ٤٧)٢( من دستور رومانيا.
    This Act was adopted by the Chamber of Deputies at its meeting on 1 November 1994, in accordance with the provisions of Article 74 (2) of the Constitution of Romania. UN اعتمد مجلس النواب هذا القانون التشريعي في جلسته المعقودة في اﻷول من تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، وفقا ﻷحكام المادة ٤٧)٢( من دستور رومانيا.
    13. the Constitution of Romania, in article 52.2, provides that “military service is compulsory for all Romanian male citizens aged 20, except in cases provided for by the law”. UN ٣١- وينص دستور رومانيا في المادة ٢٥-٢ على " أن الخدمة العسكرية إلزامية بالنسبة إلى جميع المواطنين الرومانيين الذكور الذين يبلغون ٠٢ عاماً من العمر، باستثناء الحالات المبينة في القانون " .
    A. Romania's Constitution and form of government UN ألف- دستور رومانيا وشكل الحكم فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more