"دعاهم" - Translation from Arabic to English

    • invited them
        
    • invited by
        
    • called on them
        
    • he called
        
    • invites them
        
    • had been invited
        
    Or any of the families, and ask them if you really invited them to this meeting. Open Subtitles أو أي من الأسر، و ونطلب منهم إذا كنت حقا دعاهم إلى هذا الاجتماع.
    They danced, met some boys from Columbia who invited them to a party at Morningside Heights. Open Subtitles رقصوا .. التقوا ببعض الفتية من كولومبيا من الذي دعاهم الى الحفلة في مرتفعات مورنينج.
    He had already invited them. Open Subtitles لقد دعاهم بالفعل هل كنت تعلم انهم قادمون
    A small number of additional statements will be made by guest speakers invited by the Secretary-General. UN ويدلي بعدد صغير من البيانات الإضافية متحدثون ضيوف دعاهم الأمين العام.
    This was followed by remarks by three commentators who had been invited by the Chair, and a discussion among participants. UN وتلت ذلك ملاحظات أدلى بها ثلاثة معلقين دعاهم الرئيس إلى ذلك، ثم دارت مناقشة فيما بين المشاركين.
    He also called on them to look beyond the Protocol, which covered only the period up to 2012. UN كما دعاهم إلى النظر إلى ما أبعد من البروتوكول الذي لا يغطي إلا الفترة حتى عام 2012.
    They attack exactly the people who invited them into our country and gave them their permission to stay. Open Subtitles إنّهم يهاجمون مَن دعاهم إلى بلادنا وأذِن لهم بالمكوث فيها
    He invited them here because he believed one of them to be a murderer. Open Subtitles دعاهم إلى هنا، لأنَّه اِعتقد أن واحداً منهم قاتل
    Representatives of Egypt, India, Iraq, Kuwait, Sri Lanka and Sudan, States which are not members of the Governing Council, expressed their desire to make statements during the session and the Council invited them to do so at its 35th and 36th plenary meetings. UN وأعرب ممثلو سري لانكا والسودان والعراق والكويت ومصر والهند، وهي دول غير أعضاء في مجلس الادارة، عن رغبتهم في اﻹدلاء ببيانات في هذه الدورة، وقد دعاهم المجلس الى أن يفعلوا ذلك خلال الجلستين العامتين الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين.
    And to make my life complete, you invited them here? Open Subtitles وجعل حياتي كاملة، كنت دعاهم هنا؟
    But I was the one that invited them to play in the event. Open Subtitles لكن كنتُ أنا الذي دعاهم للعب في الحدث
    So Longshanks invited them to talks of a truce. Open Subtitles ولذا دعاهم لونقشانكس ليناقشوا هدنة
    One time the police came to throw us out of our squat and Theo invited them up for coffee to negotiate, only the coffee was spiked with ketamine. Open Subtitles جاءت الشرطة مرة لتوقف نشاطنا و دعاهم (ثيو) لتناول_BAR_ القهوة للتفاوض
    So he invited them for dinner. Open Subtitles لذلك دعاهم إلى العشاء
    Sakshi, you shouldn't have invited them Open Subtitles ساكشي، يجب أن لا يكون دعاهم
    The participation of the observers invited by the Executive Director of the United Nations Environment Programme (UNEP) was endorsed. UN ووفق على مشاركة المراقبين الذين دعاهم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Prior to the Conference, the Department had organized an outreach campaign to the media with the eight eminent persons invited by the Secretary-General to attend the Conference as his special guests. UN وقبل انعقاد المؤتمر، كانت اﻹدارة قد نظمت حملة للوصول الى وسائط اﻹعلام مع الشخصيات البارزة الثمان الذين دعاهم اﻷمين العام لحضور المؤتمر بوصفهم ضيوفا.
    In the last year, 16 researchers and professors have not been able to participate in important events to which they were invited by United States organizers because the United States Government refused to grant the necessary visas. UN ففي العام الماضي، لم يستطع 16 من الباحثين والأساتذة المشاركة في مناسبات هامة دعاهم إليها منظمون في الولايات المتحدة لأن الحكومة الأمريكية رفضت منحهم تأشيرات الدخول اللازمة.
    16. He also called on them to seek out ways and means for reparation to be made for the damages suffered. UN 16- كما دعاهم إلى التماس الطرق والوسائل للتعويض عما عانوه من ضرر.
    One of the scouts he called saw me in the game. Open Subtitles رآني أحد المستطلعين الذين دعاهم في المبارات
    Don't tell me to forget it. Who invites them? Open Subtitles لا تقولي لي انسى هذا من دعاهم بالاساس ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more