"دعا أعضاء اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • invited the members of the Committee
        
    • invited members of the Committee
        
    • invited Committee members
        
    • invited the Committee members
        
    • invited Commission members
        
    1. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to put additional questions under section III of the list of issues. UN ١- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح المزيد من اﻷسئلة في إطار الفرع ثالثاً من قائمة القضايا.
    The CHAIRMAN invited the members of the Committee to ask supplementary questions in respect of section I of the list of issues. UN 59- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية فيما يتعلق بالفرع الأول من قائمة المسائل.
    The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to resume consideration of the draft general comment on article 14 of the Covenant. UN 1- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى استئناف النظر في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة 14 من العهد.
    He therefore invited members of the Committee to vote against the draft resolution. UN ولذلك دعا أعضاء اللجنة الى التصويت ضد مشروع القرار.
    The CHAIRPERSON invited members of the Committee to raise further questions. UN 16- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه المزيد من الأسئلة.
    41. The Chairman invited Committee members to make general statements before the Committee proceeded to vote on the amendments. UN 41- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى الإدلاء ببيانات عامة قبل أن تمضي اللجنة إلى التصويت على التعديلات.
    39. The Chairperson invited the Committee members to comment on that subject. UN 39- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى تقديم ملاحظاتهم بشأن هذا الموضوع.
    3. The Chairperson invited the members of the Committee to make general comments on the draft, which indeed filled a serious lacuna. UN 3 - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى إبداء تعليقات عامة على المشروع، الذي يسد في الواقع ثغرة خطيرة.
    The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to raise questions regarding the implementation of the Covenant in Aruba. UN 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه الأسئلة بخصوص تنفيذ العهد في أروبا.
    The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put any supplementary questions they might have. UN 21- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى تقديم أي أسئلة تكميلية قد تكون لديهم.
    The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to put additional questions to the delegation. UN 35- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية على الوفد.
    The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to pose additional questions. UN 2- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية.
    2. The CHAIRMAN invited the members of the Committee to continue their questions on section I of the List of issues. UN ٢- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى مواصلة طرح أسئلتهم المتعلقة بالفرع اﻷول من قائمة البنود.
    21. The CHAIRMAN invited members of the Committee to put additional questions under section I of the list of issues. UN ١٢- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية في إطار الفرع " أولاً " من قائمة المواضيع.
    1. The CHAIRMAN invited members of the Committee to put additional questions in relation to sections II and III of the list of issues. UN ١- الرئيس دعا أعضاء اللجنة الى طرح اﻷسئلة الاضافية فيما يتعلق بالجزأين الثاني والثالث من قائمة المسائل.
    38. The CHAIRMAN invited members of the Committee to address additional oral questions to the Tunisian delegation. UN ٨٣- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى توجيه أسئلة شفوية اضافية إلى الوفد التونسي.
    56. The CHAIRMAN invited members of the Committee to take up consideration of paragraphs 13, 14 and 15 of the draft. UN ٦٥- الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى النظر في الفقرات ٣١ و٤١ و٥١ من المشروع.
    16. The Chairperson invited Committee members to ask the delegation additional questions. UN 16- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى طرح أسئلة إضافية على الوفد.
    13. The Chairperson invited Committee members to ask follow-up questions. UN 13- الرئيس دعا أعضاء اللجنة الراغبين في طرح أسئلة إضافية إلى القيام بذلك.
    45. The Chairperson invited Committee members to ask further questions at the next meeting. UN 45- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى مواصلة طرح أسئلتهم في الجلسة المقبلة.
    5. The Chairperson invited the Committee members to move on to items 9 to 17 of the list of issues. UN 5- الرئيس دعا أعضاء اللجنة إلى الانتقال إلى الأسئلة من 9 إلى 17 المدرجة على قائمة المسائل.
    The CHAIRMAN invited Commission members to discuss the format of draft chapter II and the possibility of shifting portions of it to other addenda. UN ٣٩ - الرئيس: دعا أعضاء اللجنة إلى مناقشة شكل مشروع الفصل الثاني وإمكانية نقل أجزاء منه إلى إضافات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more