"دعا لك" - Translation from Arabic to English

    • called you
        
    • you called
        
    • called for you
        
    I don't even know why I called you that night. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا أنا دعا لك في تلك الليلة.
    I wish Amy would have called you and told you where she was going. Open Subtitles أتمنى أن أمي قد دعا لك وقال لك أين تذهب.
    Well, in fairness to your father, when he called you an idiot loser, you had just signed up for a course in California called "Unleash Your Calling." Open Subtitles حسنا، في الإنصاف لأبيك، عندما دعا لك الخاسر أحمق، كنت قد وقعت للتو في دورة في ولاية كاليفورنيا ودعا "إطلاق العنان الخاص بك الدعوة."
    Instead of listening to it, you called someone. Open Subtitles بدلا من الاستماع إلى ذلك، دعا لك شخص ما.
    What did you say you called that again? Open Subtitles ماذا قلت؟ دعا لك ذلك مرة أخرى؟
    I shouldn't have called you a bad friend. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون دعا لك صديق سيئة.
    Oh, God, I should have called you. Open Subtitles أوه، الله، أرجو أن يكون دعا لك.
    He acknowledged you in his book, called you a mentor. Open Subtitles نعم. اعترف لكم في كتابه، دعا لك معلمه.
    Now you understand why we've called you in here. Open Subtitles الآن فهمت لماذا قمنا دعا لك هنا.
    I should've called you earlier. Open Subtitles أود أن أبوس]؛ لقد دعا لك في وقت سابق.
    I shouldn't have called you. Open Subtitles أنا لا ينبغي أن يكون دعا لك.
    Or metaphorically, where they called you names Open Subtitles أو مجازا، حيث دعا لك أسماء
    Thafs what he called you. Open Subtitles وهذا هو ما دعا لك
    I had called you yesterday. Open Subtitles كنت قد دعا لك يوم أمس.
    I've called you dozens of times. Open Subtitles لقد دعا لك عشرات المرات .
    I never called you about that. Open Subtitles أنا أبدا دعا لك عن ذلك .
    [ sighs ] No, i-i don't understand why they called you first. Open Subtitles لا، II لا أفهم لماذا دعا لك أولا .
    So, what, you called your friend, Reacher? Open Subtitles لذا , ما دعا لك صديقك , الواصل؟
    My boss, Bill Krogstad, told me that you called Joyce Armbruster and smeared Roger's name. Open Subtitles وقال مدرب بلدي ، بيل Krogstad ، لي الذي دعا لك جويس أرمبروستر - - وتلطيخ الاسم روجر.
    you called in a hit on his mom. Open Subtitles دعا لك في ضرب على والدته.
    It has been specially called for you from Aligarh. Open Subtitles فقد كان خصيصا دعا لك من عليكرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more