"دعمنا وتعاوننا الكاملين" - Translation from Arabic to English

    • our full support and cooperation
        
    • our fullest support and cooperation
        
    My delegation has full confidence in you, and we assure you of our full support and cooperation. UN إن وفدي يضع ثقته الكاملة فيكم، ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    As one of the Vice-Presidents at this session, we assure him of our full support and cooperation. UN وبصفتنا أحد نواب الرئيس في هذه الدورة، فإننا نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    We are following that discussion closely and stand ready to lend our full support and cooperation to the efforts aimed at finding the most appropriate and cost-effective solutions to these issues. UN ونحن نتابع تلك المناقشة عن كثب، ونقف على أهبة الاستعداد لتقديم دعمنا وتعاوننا الكاملين للمساعي الرامية إلى إيجاد أكثر الحلول الملائمة لهذه القضايا وأكثرها فعالية من حيث التكلفة.
    You can rely on our full support and cooperation. UN ويمكنكم الاعتماد على دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    Mr. ABUSSEITOV (Kazakhstan): Mr. President, since I am taking the floor for the first time under your chairmanship, let me congratulate you on the assumption of the CD presidency and assure you of our fullest support and cooperation. UN السيد أبوسيتوف (كازاخستان) (تكلم بالإنكليزية): السيد الرئيس، لما كنت آخذ الكلمة لأول مرة في رئاستكم فاسمحوا لي أن أهنئكم بتوليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح وأطمئنكم إلى دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    In conclusion, may I assure you, Sir, and the Bureau of our full support and cooperation so that the work of the First Committee will have a satisfactory outcome. UN وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد لكم، سيدي، وللمكتب على دعمنا وتعاوننا الكاملين لكي ينتهي عمل اللجنة الأولى بنتيجة مرضية.
    We assure the incoming Presidents of our full support and cooperation during their respective terms. UN إننا نؤكد للرؤساء القادمين دعمنا وتعاوننا الكاملين خلال مدة ولايتهم.
    I should like also to assure you of our full support and cooperation in fulfilling the duties and functions entrusted to this Committee. UN وأود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين في سبيل انجاز المهام والواجبات الموكلة إلى هذه اللجنة.
    We assure you of our full support and cooperation in the accomplishment of your noble mission. UN ونحن نؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين في تحقيق مهمتكم النبيلة.
    We wish Mr. Guéhenno well and assure his successor, Mr. Alain Le Roy, of our full support and cooperation. UN نتمنى للسيد غينو التوفيق ونؤكد لخلفه، السيد آلان لو روي، على دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    We assure you and the Chairmen of the two Working Groups of our full support and cooperation. UN ونؤكد لكم ولرئيسي الفريقين العاملين على دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    You can rest assured of our full support and cooperation. UN ويمكنكم الاطمئنان إلى دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    We assure you of our full support and cooperation in the discharge of your duties. UN وإننا نؤكد لك دعمنا وتعاوننا الكاملين في تنفيذ مهامك.
    My delegation would also like to take this opportunity to welcome Ambassador Tanaka, the new Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, and to wish him success in his new assignment and endeavours while assuring him of our full support and cooperation. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يغتنم هذه الفرصة لكي يرحب بالسفير تناكا، وكيل الأمين العام الجديد لشؤون نزع السلاح، وأن نتمنى له كل النجاح في مهمته الجديدة وفي جهوده، وأن نؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    I wish to assure you of our full support and cooperation in the exercise of your functions. UN كما أود أن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين لدى اضطلاعكم بمهامكم.
    We pledge our full support and cooperation as we collectively continue our work on the many challenges the world is faced with today. UN وإننا نتعهد بتقديم دعمنا وتعاوننا الكاملين في سعينا الجماعي المستمر لمواجهة التحديات العديدة التي يواجهها العالم اليوم.
    The new Chairman, Ambassador Yukio Takasu, can be assured of our full support and cooperation. UN والرئيس الجديد، السفير يوكيو تاكاسو، يمكنه أن يطمئن على دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    Our delegation assures you of our full support and cooperation in the discharge of the mandate entrusted to you. UN ويؤكد وفدنا دعمنا وتعاوننا الكاملين لكم في تنفيذ الولاية الموكلة إليكم.
    We would like to wish you success and assure you of our full support and cooperation. UN ونتمنى لكم التوفيق ونؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين.
    He has our full support and cooperation in carrying out his work. UN ونؤكد له دعمنا وتعاوننا الكاملين في أداء عمله.
    Mr. Villarroel (Philippines): Allow me, Sir, on behalf of the Philippine delegation, to extend our warmest felicitations to you on your election to the chairmanship of the Disarmament Commission, and to assure you of our fullest support and cooperation. UN السيد فيلارويل )الفلبين( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أن أعرب لكم عن تهانينا الحارة على انتخابكم لرئاسة هيئة نزع السلاح التابعة لﻷمم المتحدة، وأن أؤكد لكم دعمنا وتعاوننا الكاملين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more