Here is where policies and new support structures are needed. | UN | وهنا توجد الحاجة إلى سياسات وإلى هياكل دعم جديدة. |
While welcoming ongoing support initiatives, the Special Rapporteur regrets that no new support measures have been implemented. | UN | وفي حين ترحب المقررة الخاصة بمبادرات الدعم الجارية، إلا أنها تأسف لعدم تنفيذ تدابير دعم جديدة. |
NOPDS called for the amendment of the Law on Social Protection and Provision of Social Security to Citizens to introduce new support services for persons with disabilities. | UN | ودعت المنظمة الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقات في صربيا إلى تعديل قانون الحماية الاجتماعية وتوفير الضمان الاجتماعي للمواطنين لتضمينه خدمات دعم جديدة للأشخاص ذوي الإعاقات. |
Measures such as the carbon fund and the Clean Development Mechanism can offer new support to arid countries. | UN | والتدابير المتخذة، مثل إنشاء صندوق الكربون وآلية التنمية النظيفة، يمكن أن تتيح أوجه دعم جديدة للبلدان القاحلة. |
Developing new support structures and services in local communities, to tackle violence against women | UN | استحداث هياكل وخدمات دعم جديدة في المجتمعات المحلية للتصدي للعنف ضد المرأة |
For that reason he stressed that the least developed countries' objectives for the Istanbul Conference should be ambitious and take into account the new realities that required new support measures. | UN | وهذا ما دعاه إلى التأكيد على ضرورة أن تكون أهداف أقل البلدان نموا في مؤتمر اسطنبول طموحة وأن تأخذ في الاعتبار الحقائق الجديدة التي تتطلب اتخاذ تدابير دعم جديدة. |
169. Support services: No new support initiatives were reported. | UN | 169- خدمات الدعم: لم يرد ذكر لمبادرات دعم جديدة. |
286. Increasing interest has been placed on the progressive implementation of New Apprenticeships to introduce more flexibilities, new support services and to expand the range of industry sectors offering traineeships and apprenticeships. | UN | ٤٨٢- وقد أُولي اهتمام متزايد للتنفيذ التدريجي للبرنامج الجديد للتلمذة الصناعية بغية اﻷخذ بمزيد من المرونة وبخدمات دعم جديدة وتوسيع نطاق قطاعات الصناعة التي تتيح فرص تدريب وتلمذة صناعية. |
This would allow, among other things, for setting up new support offices in the five Central Asian republics and in Armenia, Georgia and the Russian Federation. | UN | وسوف يهيئ هذا الفرصة، في جملة أمور، ﻹنشاء مكاتب دعم جديدة في جمهوريات آسيا الوسطى الخمس، وفي الاتحاد الروسي وأرمينيا وجورجيا. |
(f) National data collection and reporting mechanisms, new support services for victims of trafficking and HIV prevention addressed; | UN | (و) توفير آليات وطنية لجمع البيانات والإبلاغ، وخدمات دعم جديدة لضحايا الاتجار، والوقاية من الأيدز وفيروسه؛ |
COME ALONG TO SEARCHLIGHT.A new support GROUP FOR FRIENDS AND RELATIVES OF MISSING PERSONS.ALL ARE WELCOME | Open Subtitles | "تعال إلى "الكشاف مجموعة دعم جديدة لأصدقاء وأقارب المفقودين مرحباً بقومك |
The moves to relocate support functions closer to the point of delivery and to establish new support hubs in the Field were welcomed; nevertheless, one delegation cautioned that the reform changes should match the requirements and challenges posed by the external environment. | UN | وحظيت بالترحاب خطوتا نقل مهام الدعم لتصبح أقرب إلى مراكز تقديم الخدمة، وإنشاء مراكز دعم جديدة في الميدان. ولكن أحد الوفود نبّه إلى ضرورة توافق التغييرات الإصلاحية مع المتطلبات والتحديات التي تثيرها البيئة الخارجية. |
(c) Create 3 new support posts at headquarters. | UN | (ج) إنشاء ثلاث وظائف دعم جديدة في المقر. |
More broadly, there is a need to strengthen the integration and harmonization of existing international mechanisms, frameworks and instruments, including through the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, while avoiding the proliferation of new support vehicles as much as possible. | UN | وبصورة أعم، توجد حاجة إلى تعزيز تكامل وتنسيق الآليات والأطر والأدوات الدولية القائمة، بما في ذلك من خلال مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، مع تجنب انتشار أدوات دعم جديدة بقدر الإمكان. |
The Centre would coordinate the activities of existing Palestinian support groups and networks in the South; initiate the creation of new support groups and networks in developing countries; forge close ties with Palestinian support groups in North America and Europe; and develop an effective relationship with the Committee, the Division for Palestinian Rights and the International Coordinating Network on Palestine. | UN | ومن شأن هذا المركز أن ينسق أنشطة مجموعات وشبكات الدعم الفلسطيني الموجودة في الجنوب، وأن يشرع في إنشاء مجموعات وشبكات دعم جديدة في البلدان النامية، وأن يقيم علاقات وثيقة مع مجموعات الدعم الفلسطيني في أمريكا الشمالية وأوروبا، وأن ينشئ علاقات فعالة مع اللجنة وشعبة حقوق الفلسطينيين وشبكة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين. |
The volume increase relates to the establishment for 1999 of 16 new support posts (9 Professional, 2 National Officer and 5 General service posts) for a total of 220 posts proposed for the revised biennial budget for 1998-1999. | UN | ٢١ - وتتعلق الزيادة في الحجم بانشاء ٦١ وظيفة دعم جديدة في عام ٩٩٩١ )٩ منها وظائف فنية و ٢ لمسؤولي برامج وطنيين و ٥ وظائف للخدمات العامة( مقابل ما مجموعه ٠٢٢ وظيفة مقترحة للميزانية المنقحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ . |
The additional resources relating to the post at the Under-Secretary-General level and six new support staff posts -- one P-5, two P-4, one P-3, one General Service/other level and one Field Service -- and non-post costs would amount to $2,208,800 gross ($1,882,400 net). | UN | وتكلف الاحتياجات الإضافية المتمثلة في وظيفة برتبة وكيل للأمين العام وست وظائف دعم جديدة واحدة برتبة ف-5 واثنتان برتبة ف-4 وواحدة برتبة ف-3 وواحدة من فئة الخدمات العامة/ الرتب الأخرى، وواحدة من فئة الخدمات الميدانية والتكاليف غير المتصلة بالوظائف، مبلغا إجماليه 800 208 2 دولار، صافيه 400 882 1 دولار. |