A total of 15 personnel were employed by Japan as a national support element. | UN | ووظفت اليابان ما مجموعه 15 فردا بوصفهم وحدة دعم وطنية. |
A total of 15 personnel were employed by Japan as a national support element. | UN | وشكلت اليابان وحدة دعم وطنية تتكون مما مجموعه 15 فردا. |
A total of 15 personnel were employed by Japan as a national support element. | UN | ووظفت اليابان ما مجموعه 15 فردا بوصفهم وحدة دعم وطنية. |
Establishing national support structures within the organization of the programme is also an innovative feature. | UN | ومن سماته المبتكرة أيضا إنشاء هياكل دعم وطنية في إطار تنظيم البرنامج. |
Some ministries subsidized certain projects on a permanent basis, whereas other organizations and national support centres were funded for limited periods. | UN | فبعض الوزارات تقوم بدعم مشاريع معينة على أساس دائم، في حين لا يجري تمويل منظمات ومراكز دعم وطنية أخرى إلا لفترات محدودة. |
The experience of the most successful late-industrializing countries has shown that well-conceived national support policies can strengthen the creative forces of markets and related domestic capital formation. | UN | وتبين تجربة أنجح البلدان التي تأخر تصنيعها أن اتباع سياسات دعم وطنية مُحكمة يمكن أن يعزز القوى الخلاقة للأسواق وتكوُّن رؤوس الأموال المحلية المرتبط بها. |
It may be more appropriate to have a single standard but at the same time introduce national support systems to assist the SMEs. | UN | وقد يكون من اﻷنسب أن يكون هناك معيار وحيد مع العمل في الوقت نفسه على وضع نظم دعم وطنية لمساعدة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
UNCDF facilitated the development of action plans and the design of national support programmes in the three countries, initially co-funded by UNDP and UNCDF, with an invitation to other partners to join. | UN | ويسّر الصندوق وضع خطط عمل وتصميم برامج دعم وطنية في البلدان الثلاثة بتمويل أولي اشترك فيه البرنامج والصندوق، مع دعوة شركاء آخرين إلى الانضمام. |
** Including four national support elements (NSE). | UN | ** بما في ذلك ٤ عناصر دعم وطنية. |
** Including two national support elements. | UN | ** بما في ذلك ٤ عناصر دعم وطنية. |
national support Elements were employed by Canada (3) and Japan (15). | UN | وقد استخدمت كندا عناصر دعم وطنية (3)، كما استخدمتها اليابان (15). |
national support Elements were employed by Canada (4) and Japan (15). | UN | واستخدمت كندا عناصر دعم وطنية (4) واستخدمت اليابان (15). |
7. As at 31 May 2004, UNDOF comprised 1,050 troops, including national support Elements, from Austria (364), Canada (190), Japan (45), Nepal (2), Poland (357) and Slovakia (92). | UN | 7 - وفي 31 أيار/مايو 2004، كانت القوة تتألف من 050 1 جنديا، من بينهم عناصر دعم وطنية: من بولندا (357) وسلوفاكيا (92) وكندا (190) والنمسا (364) ونيبال (2) واليابان (45). |
7. As of 30 November, UNDOF comprised 1,046 troops, including national support elements, from Austria (365), Canada (188), Japan (45), Poland (353) and Slovakia (95). | UN | 7 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، كانت القوة تتألف من 046 1 جنديا، من بينهم عناصر دعم وطنية: من بولندا (353) وسلوفاكيا (95) وكندا (188) والنمسا (365) واليابان (45). |
7. As of 30 May 2003, UNDOF comprised 1,060 troops, including national support elements, from Austria (372), Canada (191), Japan (45), Poland (357), Slovakia (94) and Sweden (1). | UN | 7 - وفي 30 أيار/مايو 2003، كانت القوة تتألف من 060 1 جنديا من بينهم عناصر دعم وطنية: من بولندا (357) وسلوفاكيا (94) والسويد (1) وكندا (191) والنمسا (372) واليابان (45). |
6. As of 30 November 2002, UNDOF comprised 1,060 troops, including national support elements, from Austria (372), Canada (191), Japan (45), Poland (357), Slovakia (94) and Sweden (1). | UN | 6 - وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، كانت القوة تتألف من 060 1جنديا من بينهم عناصر دعم وطنية: من بولندا (357) وسلوفاكيا (94) والسويد (1) وكندا (191) والنمسا (372) واليابان (45). |
(4) Some nations will maintain national support elements in the former Yugoslav Republic of Macedonia and will sustain and move forces via road and rail lines of communication through the country and Skopje airport. | UN | (4) تحتفظ بعض البلدان بعناصر دعم وطنية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة ويجري تمويل ونقل قواتها عن طريق خطوط الاتصال بالطرق والسكك الحديدية عبر البلد وفي مطار سكوبيي. |