"دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في" - Translation from Arabic to English

    • a standing invitation to
        
    • standing invitation to special procedures mandate holders
        
    • standing invitation to the
        
    • standing invitation to United
        
    Japan had issued a standing invitation to the special procedures mandate holders and would continue to cooperate fully with them. UN وأردفت قائلة إن اليابان وجهت دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، وستواصل التعاون الكامل معهم.
    It recommended that the Philippines consider extending a standing invitation to special procedures. UN وأوصت بأن تنظر الفلبين في توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    It also invited Gabon to consider extending a standing invitation to all special procedures. UN كما دعت غابون إلى النظر في توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار جميع الإجراءات الخاصة.
    Romania commended Chile on its standing invitation to special procedures mandate holders. UN 59- وأثنت رومانيا على توجيه شيلي دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    91. Thailand encouraged the extending of a standing invitation to special procedures mandate holders. UN 91- ورحبت تايلند بتوجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    Japan has extended a standing invitation to the Special Procedures of the Human Rights Council. UN وجّهت اليابان دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان.
    It called upon the United Arab Emirates to extend a standing invitation to Special Procedures. UN ودعت الإمارات العربية المتحدة إلى توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    Costa Rica commended Ireland for extending a standing invitation to the United Nations human rights special procedures and for efforts made to address domestic violence and trafficking in persons. UN وأشادت أيضاً بآيرلندا لتوجيهها دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان، ولجهودها في مواجهة العنف المنزلي والاتجار بالأشخاص.
    It encouraged ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; and the issuing of a standing invitation to the special procedures. UN وحثّت على التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري؛ وعلى توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    Estonia encouraged Egypt to extend a standing invitation to special procedures. UN ١٠٧- وشجعت إستونيا مصر على توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    It noted the creation of a national treaty body reporting group and encouraged the issuance of a standing invitation to special procedures. UN ولاحظت إنشاء فريق وطني لإعداد التقارير المقدمة إلى هيئات المعاهدات وشجعت على توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    Since April 2013, Azerbaijan has extended a standing invitation to the special procedures-mandate holders. UN ووجهت أذربيجان، منذ نيسان/أبريل 2013، دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    On 3 September, the Prime Minister sent a letter conveying a standing invitation to special procedures mandate holders. UN وفي 3 أيلول/سبتمبر، وجه رئيس الوزراء رسالة تضمنت دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    In June 2012, the Government of Chad extended a standing invitation to special procedures mandate holders following the visit of the Deputy High Commissioner for human rights to the country. UN وفي حزيران/يونيه 2012، وجهت حكومة تشاد دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة عقب الزيارة التي قام بها نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان إلى البلد.
    267. The delegation stated that Kyrgyzstan had postponed consideration of recommendations 22 to 24 and 26 to 30, on the issuance of a standing invitation to special procedures mandate holders, until the holding of parliamentary elections. UN 267- وقال الوفد إن قيرغيزستان قد أجّلت النظر في التوصيات 22 إلى 24 و26 إلى 30 المتعلقة بتوجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة إلى حين إجراء الانتخابات البرلمانية.
    71.23. Consider issuing a standing invitation to United Nations human rights special procedures (Brazil); 71.24. UN 71-23- النظر في توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان (البرازيل)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more