"دعوة من الرئيسة" - Translation from Arabic to English

    • invitation of the Chairperson
        
    • invitation of the Chairman
        
    • invitation of the President
        
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of the Islamic Republic of Iran took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة جلس أعضاء وفد جمهورية إيران الإسلامية إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the delegation of Kuwait took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة جلس وفد الكويت إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Maldives took places at the Committee table. UN 1 - بناءً على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد ملديف أماكنهم على طاولة الاجتماع.
    At the invitation of the President, Mr. Jumat (Brunei Darussalam), Mr. Sepúlveda (Chile), Mrs. Cerere (Kenya), Mr. Flueck (Switzerland) and Ms. Dinevska (The former Yugoslav Republic of Macedonia) acted as tellers. UN بناء على دعوة من الرئيسة تولى فرز الأصوات السيد جمعة (بروني دار السلام)، والسيدة دنيفسكا (جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة)، والسيد فلوك (سويسرا)، والسيد سبولفيدا (شيلي)، والسيدة سريره (كينيا).
    1. At the invitation of the Chairperson, Ms. Sergeeva and Ms. Chutkova (Belarus) took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة أخذت السيدة سيرجييفا والسيدة تشوتكوفا (بيلاورس) مقعديهما إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Guinea resumed their places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة عاد أعضاء وفد غينيا إلى مقاعدهم على طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Argentina resumed their places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد الأرجنتين أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the delegation of Canada took places at the Committee table. UN 1- بناء على دعوة من الرئيسة, أخذ وفد كندا أمكنته على مائدة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Mongolia took places at the Committee table. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, Ms. Feliciano (Philippines) and Ms. Nicolas (Philippines) took places at the Committee table. UN ١ - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذت السيدتان فليشيانو ونيكولاس )الفلبين( مقعديهما إلى طاولة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, Ms. Bernard (Guyana) took a place at the Committee table. UN ٦٣ - وبناء على دعوة من الرئيسة اشتركة اﻵنسة بيرناد )غيانا( في جلسة اللجنة.
    1. At the invitation of the Chairperson, Ms. O'Regan (New Zealand) took a place at the Committee table. UN ١ - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذت السيدة أوريغان )نيوزيلندا( مكانها الى مائدة اللجنة.
    16. At the invitation of the Chairperson, Ms. Estrada-Castillo (Ecuador) took a place at the Committee table. UN ١٦ - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذت السيدة استرادا - كاستيليو )اكوادور( مكانها حول مائدة اللجنة.
    At the invitation of the Chairperson, Ms. Haile-Michael (Ethiopia) took a place at the Committee table. UN ١ - اتخذت السيدة هايلي - مايكل )اثيوبيا( مكانها حول طاولة اجتماع اللجنة، بناء على دعوة من الرئيسة.
    At the invitation of the President, the Conference took note with satisfaction that 115 States and one regional economic integration organization were Parties to the Convention at the opening of the session, and that two more States, namely Lao People's Democratic Republic and Jamaica, would become Parties on 4 and 6 April respectively, thus bringing the total number of Parties to 118 before the closure of the session. UN ٧- وبناء على دعوة من الرئيسة أحاط المؤتمر علما مع الارتياح بأن ٥١١ دولة ومنظمة اقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي أصبحت أطرافا في الاتفاقية عند افتتاح الدورة وأن دولتين إضافيتين هما جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية وجامايكا، ستصبحان طرفين في ٤ و٦ نيسان/أبريل على التوالي مما يجعل مجموع عدد اﻷطراف يصل إلى ٨١١ قبل اختتام الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more