"دعونا جعل" - Translation from Arabic to English

    • Let's make
        
    When it really mattered, so Let's make a compromise. Open Subtitles لونالخط=" # FFFF00"عندماكانيهمحقا، لذلك دعونا جعل حلا وسطا
    My brothers on the Silk Road, Let's make our own flags. Open Subtitles إخواني على طريق الحرير، دعونا جعل الأعلام الخاصة بنا.
    Let's make the perfect night for a werewolf, shall we? Open Subtitles دعونا جعل يلة مثالية لبالذئب، نحن العرب؟
    Something goes wrong in the Carver family, so Let's make Brenna suffer. Open Subtitles شيء يذهب على نحو خاطئ في كارفر الأسرة، لذلك دعونا جعل برينا يعانون.
    So, pen's off to you, dear journal, Let's make this one black, white, red and awesome. Open Subtitles لذلك، القلم قبالة لك، مجلة عزيزي، دعونا جعل هذا واحد أسود، أبيض، أحمر ورهيبة.
    So, Let's make certain Cyrus is relegated, and you, my darling, are front and center up there. Open Subtitles لذا، دعونا جعل وهبط معين سايروس، وأنت، يا حبيبي، و _ الأمام والوسط هناك.
    Lord Pilaf, Let's make our wish here. Open Subtitles الرب بيلاو، دعونا جعل رغبتنا هنا.
    Who Cares, it's just music, Let's make out first! Open Subtitles من يهتم، فمن الموسيقى عادل، دعونا جعل من الأولى!
    Right, Let's make this count. Open Subtitles الحق، دعونا جعل هذا العدد.
    Let's make hay. Open Subtitles دعونا جعل القش.
    Let's make Gotham beg. Open Subtitles دعونا جعل غوثام التسول.
    So, Let's make a trade. Open Subtitles لذا، دعونا جعل التجارة.
    Well, Let's make it right. Open Subtitles حسنا، دعونا جعل ذلك الحق.
    Then Let's make this count. Open Subtitles ثم دعونا جعل هذا العد.
    - Let's make some memories, huh? Open Subtitles - دعونا جعل بعض الذكريات، هاه؟
    Let's make a deal, all right? Open Subtitles دعونا جعل صفقة، أليس كذلك؟
    Let's make this big. Open Subtitles دعونا جعل بهذا الحجم
    Let's make some porno. Open Subtitles دعونا جعل بعض الإباحية.
    Let's make a deal, Mitch. Open Subtitles دعونا جعل صفقة، ميتش.
    Let's make some magic. Open Subtitles دعونا جعل بعض السحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more