"دعونا نخرج من" - Translation from Arabic to English

    • Let's get out of
        
    • Let's get outta
        
    • Let us out of
        
    • let's get the fuck out of
        
    • Let's get the hell out of
        
    • let's just get out of
        
    Ordinarily I'd say no, but that adult kickball league is coming in for drinks, so Let's get out of here. Open Subtitles عادة أقول لا، لكن لاعبي دوري ركل الكرة للكبار قادمون هنا لإحتساء شراب لذا دعونا نخرج من هنا
    Let's get out of here before Kimmy sticks me with the bill. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل كيمي العصي لي مع مشروع القانون.
    Let's get out of here before more of his colleagues show up. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل ان يظهر مثل هؤلاء الزملاء اكثر
    Now Let's get out of here before I catch Ebola, huh? Open Subtitles الآن دعونا نخرج من هنا قبل أن يمسك الايبولا، هاه؟
    Let's get out of here before our piss starts glowing. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل أن يبدأ شخورنا متوهجة.
    Let's get out of here. - I've had a great time. Open Subtitles حسنٌ، هذا يكفي، سنغادر يا رفاق، دعونا نخرج من هنا
    Let's get out of here before Flynn gets back. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل يحصل على فلين الى الوراء.
    Let's get out of here before you get fired. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل الحصول على النار.
    Back inside! Hey! Come on, Let's get out of here! Open Subtitles الى الداخل هيا , دعونا نخرج من هنا دعوهم يذهبوا
    Good, well, that's it, Let's get out of here. Open Subtitles جيد , حسنا , ذلك كل شيء , دعونا نخرج من هنا
    it only works if your eyes are closed alright boys Let's get out of here altogether tangu! Open Subtitles أنها لا تعمل إلا إذا أغلقت عينيك الأولاد بخير دعونا نخرج من هنا تماما tangu!
    Let's get out of here. Let's get a beer. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا ، ونحصل علي البيره
    Let's get out of this mausoleum and find some proper women. Open Subtitles دعونا نخرج من هذا الضريح ونجد بعض النساء المناسبة
    Let's get out of here and finally start Our life together. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا وأخيرا بدء حياتنا معا.
    Let's get out of here before they close down the streets or something. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا قبل أن إغلاق الشوارع أو شيء من هذا.
    Now Let's get out of here, so you can really give him a piece of your mind. Open Subtitles الآن دعونا نخرج من هنا, لتتمكن من إعطائه قطعه من عقلك
    Let's get out of here. The stink is getting to me. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا الرائحة الكريهة تنتقل إلي
    We said what we had to. Let's get out of here. Open Subtitles . لقد قلنا ما كان يجب أن نقوله .دعونا نخرج من هنا
    Yeah, well, there's been a change of plan. Let's get outta here. Open Subtitles نعم، حسناً، هنالك تغيير في الخطة دعونا نخرج من هنا
    Let us out! Let us out of here, please! Open Subtitles دعونا نخرج , دعونا نخرج من هنا رجاءً
    Okay, let's get the fuck out of here, man. Open Subtitles حسناً دعونا نخرج من المكان اللعين يا رفاق
    Let's get the hell out of here. Screw history. Open Subtitles دعونا نخرج من هنا تباً للتاريخ
    Come on, we gotta move. let's just get out of town and find a place to lie low. Open Subtitles هيا، يجب ان نتحرك، دعونا نخرج من المدينة ونجد مكان أخر لنختبئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more